Having created a civilization Toltec and Incas, the Savior through the south of Pacific Ocean has returned to Asia and Europe. |
Создав цивилизацию тольтеков и инков, Спаситель через юг Тихого океана вернулся в Азию и Европу. |
Pyramid of Kukulkhan, undoubtedly, was heart Maya - Toltec capitals. |
Пирамида Кукулькана, несомненно, была сердцем столицы майя и тольтеков. |
Armies Toltec's led by flying on Slider Zlatoust has easily subdued a powerful civilization Maya [343-347]. |
Естественно, тольтеков возглавлял Златоуст. К этому времени Господу надоело ездить на лошадях, плавать на кораблях, летать на воздушно-водяных вихрях и ходить по воде. |
Huamango was most likely a major political capital in the area immediately north of the Toluca Valley during Early Postclassical times, perhaps subsidiary in some way to the Toltec polity centered at Tula to the northeast. |
По-видимому, Уаманго был политическим центром региона к северу от долины Толука в ранний постклассический период, возможно, зависимым от тольтеков, чей центр находился к северо-востоку от Уаманго. |
Aztecs have combined the traditions with beliefs Toltec's. |
Ацтеки совместили свои традиции с верованиями тольтеков [324-341]. |