No sign of Toller on Old Post Road. |
Никаких признаков Толлера на дороге Олд-Пост. |
We rip through every piece of evidence from Toller's trial, no matter how small. |
Мы просмотрим каждую улику с суда Толлера, несмотря на то, что их мало. |
Authorities confirmed the plane transporting Toller from Arizona, where he was apprehended, was forced to make an emergency landing... |
Специально нанятый самолет, перевозивший Толлера из Аризоны, где он был задержан, совершил экстренную посадку. |
This is right along Toller's escape route. |
Это по пути бегства Толлера. |
And you think Toller is up for all this? |
И вы думаете, что они у Толлера? |