In December 2014, in response to a reporter's question about whether TogliattiAzot has become a foreign company, Makhlai said that TogliattiAzot has been and will always be a Russian company. | В декабре 2014 года Сергей Махлай в ответ на вопрос журналиста о появившейся информации о том, что предприятие стало иностранной компанией отметил следующее: «"Тольяттиазот" всегда был и остается российской компанией. |
TogliattiAzot is carrying-out a wide scope of work to resume and to implement this method of soil fertilization. | "Тольяттиазот" проводит большую работу по возобновлению и внедрению именно такого способа внесения удобрений в почву. |
TogliattiAzot is currently considering starting its own projects related to methanol processing. | Сегодня "Тольяттиазот" рассматривает собственные новые проекты, связанные с переработкой метанола. |
TogliattiAzot was the first company in Russia which set up manufacturing of these products. | Именно "Тольяттиазот" первым в России взялся за освоение этой продукции. |
TogliattiAzot celebrated the beginning of the new century with a great achievement - new and unique methanol production plant with annual capacity of 450 thousand tones was put into operation. | Начало нового века "Тольяттиазот" встретил большой победой - в строй была внедрена уникальная установка по производству метанола мощностью 450 тысяч тонн в год. |
TogliattiAzot - world's largest producer of ammonia. | ТольяттиАзот - крупнейший в мире производитель аммиака. |
His son, Sergei Makhlai, was elected Chairman of TogliattiAzot in 2011. | Один из сыновей, Сергей, возглавил «Тольяттиазот» в 2011 году. |
TogliattiAzot is currently building its major construction project - deep-sea port in Krasnodar Territory on Cape Iron Horn for transshipment of ammonia and other important economic cargo: food grain, nitrogen-phosphor, potassium-based and other chemical fertilizers. | В настоящее время «Тольяттиазот» осуществляет строительство важнейшего объекта - глубоководного морского порта в Краснодарском крае на мысе Железный рог по перевалке аммиака, а также других важных народнохозяйственных грузов: зерна, азотнофосфорных, калийных и других химических удобрений. |
TogliattiAzot is currently considering starting its own projects related to methanol processing. | Сегодня "Тольяттиазот" рассматривает собственные новые проекты, связанные с переработкой метанола. |
Production of high-strength basalt fiber was established to provide the sites of TogliattiAzot Corporation with quality and environment-friendly non-flammable insulation material, with a combination of properties excelling previously used glass wool. | Производство прочного базальтового волокна было создано с целью обеспечения объектов корпорации "Тольяттиазот" высококачественным экологически чистым и негорючим теплоизоляционным материалом, который по комплексу свойств превосходит ранее использовавшуюся стекловату. |
His son, Sergei Makhlai, was elected Chairman of TogliattiAzot in 2011. | Один из сыновей, Сергей, возглавил «Тольяттиазот» в 2011 году. |
TogliattiAzot is currently building its major construction project - deep-sea port in Krasnodar Territory on Cape Iron Horn for transshipment of ammonia and other important economic cargo: food grain, nitrogen-phosphor, potassium-based and other chemical fertilizers. | В настоящее время «Тольяттиазот» осуществляет строительство важнейшего объекта - глубоководного морского порта в Краснодарском крае на мысе Железный рог по перевалке аммиака, а также других важных народнохозяйственных грузов: зерна, азотнофосфорных, калийных и других химических удобрений. |
TogliattiAzot is the only company in the world capable to produce annually more than 3 million tones of ammonia. | «Тольяттиазот» - единственное в мире химическое предприятие, способное производить ежегодно около З-х миллионов тонн аммиака. |