Английский - русский
Перевод слова Toddy

Перевод toddy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тодди (примеров 10)
Secondly, we're watching my little Toddy graduate from college. Во-вторых, мы смотрим как мой маленький Тодди заканчивает колледж.
I told you Toddy, I'm not doing it. Я же тебе сказал, Тодди. Я не буду этим заниматься.
Toddy told me he was obsessed with J-Cub. Тодди сказал мне, что он был без ума от Джейкоба.
Artisans, carpenters, barbers, washermen and the like belonged to the former while those engaged in unclean work such as sweepers, scavengers, cobblers, cremation workers, hide and leather workers, agricultural labourers, toddy tappers* belonged to the latter. В первую категорию включались ремесленники, столяры, брадобреи, мойщики и им подобные, тогда как ко второй категории относились "чернорабочие", например трубочисты, мусорщики, сапожники, могильщики, кожевенники, сельскохозяйственные рабочие и сборщики тодди .
Traditional life had been disrupted by the introduction of firearms and spirits, an unknown form of alcoholic drink in ancient Nauru, although the Nauruans consumed toddy (palm wine) for several thousand years. Традиционная жизнь острова была нарушена ввозом огнестрельного оружия и спиртных напитков, неизвестных для аборигенов науру, хотя жители острова несколько тысяч лет употребляли тодди - пальмовое вино.
Больше примеров...
Пунш (примеров 4)
Every year my mother would lock herself in the kitchen to create the perfect buche de Noel, and this year, after two sleepless nights and one bracing rum toddy, I have finally made one that is worthy of her. Каждый год моя мама запирается на кухне, чтобы сотворить идеальный Буше де Ноэль, а в этом году, спустя две бессонные ночи и один бодрящий пунш с ромом, я наконец-то создал торт, равноценный ее.
(applause) Stir the eggnog, raise the toddy. Перемешайте гоголь-моголь, взбейте пунш.
local toddy is too good. Местный же пунш очень хорош.
Here in this dark, cool room, scented with great masses of fragrant mint that lay upon mountains of crushed ice, in the olden days were created the White Sulphur mint julep and the Virginia toddy, for which this place was famous the world over. Здесь, в этом тёмном прохладном помещении, наполненном запахом больших масс душистой мяты, которые лежат на горах дроблёного льда, в старину делались мятный джулеп белый сульфур и пунш Виргиния, благодаря которым это место было известно во всём мире.
Больше примеров...