I can't go back upstairs with paintings by Titian and stories from Ancient Assyria. | Но я не могу подняться наверх с рисунками Тициана, и историями о Древних Ассирийцах. |
Instead, the warmer colors seem to suggest the influence of Titian and Raphael's rival Sebastiano del Piombo. | Использование более тёплых красок позволяет предположить о влиянии на работу Тициана и соперника Рафаэля Себастьяно дель Пьомбо. |
Maybe a Titian or a Raphael. | Возможно Тициана или Рафаэля. |
Apart from the off chance of a fragment Of a Tintoretto or Titian turning up, Garbage collecting, even in Venice, Is boring work. | У вас есть шанс найти фрагмент Тинторетто или Тициана, но все равно, сбор мусора, даже в Венеции, - скучное занятие. |
Titian's Venus of Urbino. | "Венера Урбинская" Тициана. |
Portraiture was to become a major subject for High Renaissance painters such as Raphael and Titian and continue into the Mannerist period in works of artists such as Bronzino. | Портрет стал основным жанром в изобразительном искусстве высокого Возрождения у таких художников, как Рафаэль и Тициан и продолжаться развиваться в период Маньеризма в творчестве таких художников, как Бронзино. |
Even Titian started this same way. | Даже Тициан так начинал. |
Do you have Titian, El Greco, Botticelli there? | Там Тициан, Эль Греко, Ботичелли? |
We do not have a certain Titian here, sweetheart. | Это определенно не Тициан, детка. |
Titian was a 16th century renaissance painter from the Italian school, booth. | Бут, Тициан относится к художникам 16-го века итальянской школы живописи эпохи Возрождения. |
It is believed to have been completed by Titian. | Полагают, что картина была завершена Тицианом. |
Wethey says that "by such simple means, the artist created a memorable characterization that places him in the highest rank as a portraitist, along with Titian and Rembrandt". | Уэтей замечает, что «с помощью простых средств художник создал запоминающиеся образы, что помещает его на высочайшее место среди портретистов, вместе с Тицианом и Рембрандтом». |
They were very often used by Titian and other Venetian artists of the 16th century to depict fine draperies and fabrics. | Часто использовались Тицианом и другими венецианскими художниками XV века для изображения ярких тканей. |
He based his account on a damaged male specimen collected by American naturalist Titian Ramsay Peale during the Academy's 1817 expedition to Florida. | В качестве объекта описания была использована повреждённая особь хвостокола, добытая американским натуралистом Тицианом Пилом в ходе экспедиции 1817 года во Флориду. |
You know, they're trade Belle Époque to be painting alongside Titian and Michelango. | Знаешь, они променяют Прекрасную Эпоху на то чтобы писать бок о бок с Тицианом и Микеланджело. |