| I can't go back upstairs with paintings by Titian and stories from Ancient Assyria. | Но я не могу подняться наверх с рисунками Тициана, и историями о Древних Ассирийцах. |
| Titian was strongly influenced by this portrait, and may have first viewed it in Castiglione's home in Mantua. | Портрет имел несомненное влияние на Тициана, который мог впервые увидеть его в доме самого Кастильоне в Мантуе. |
| Inside, the 70,000-volume royal library as well as hundreds of works of art, including paintings by Titian, Rubens, and Correggio, were lost. | В дворцовой библиотеке находились 70 тыс. томов, а также сотни произведений искусства, включая картины Рубенса, Тициана и Корреджо. |
| Apart from the off chance of a fragment Of a Tintoretto or Titian turning up, Garbage collecting, even in Venice, Is boring work. | У вас есть шанс найти фрагмент Тинторетто или Тициана, но все равно, сбор мусора, даже в Венеции, - скучное занятие. |
| Using Titian to score. | Использовать Тициана в своих целях. |
| A short distance is reached according to ex-champion Diego Franceschini 2007 (first in M2), while on the podium in third place came Scarpellini Titian (sample M4). | Короткие расстояния достигается в соответствии с экс-чемпион Диего Франческини 2007 (первый в M2), в то время как на подиуме, на третьем месте пришел Scarpellini Тициан (образец M4). |
| Even Titian started this same way. | Даже Тициан так начинал. |
| This is a Titian, right? | Это Тициан, верно? |
| Even Titian didn't do that. | Даже Тициан так не делал. |
| We do not have a certain Titian here, sweetheart. | Это определенно не Тициан, детка. |
| It is believed to have been completed by Titian. | Полагают, что картина была завершена Тицианом. |
| Do you expect me to compete with Titian and Tintoretto? | Вы полагаете, что я конкурирую с Тицианом и Тинторетто? |
| They were very often used by Titian and other Venetian artists of the 16th century to depict fine draperies and fabrics. | Часто использовались Тицианом и другими венецианскими художниками XV века для изображения ярких тканей. |
| He based his account on a damaged male specimen collected by American naturalist Titian Ramsay Peale during the Academy's 1817 expedition to Florida. | В качестве объекта описания была использована повреждённая особь хвостокола, добытая американским натуралистом Тицианом Пилом в ходе экспедиции 1817 года во Флориду. |
| You know, they're trade Belle Époque to be painting alongside Titian and Michelango. | Знаешь, они променяют Прекрасную Эпоху на то чтобы писать бок о бок с Тицианом и Микеланджело. |