It was a constable station in tipperary. | Это была надзорная станция в Типперэри. |
He was involved in operations in Kerry, Limerick, and Tipperary, before his column was arrested by Free State Forces. | Он участвовал в операциях в графствах Керри, Лимерик и Типперэри, пока его летучая колонна не была арестована силами обороны Ирландии. |
Besides being in the possession of major lands in the Irish counties of Kilkenny and Tipperary, he owned 72 manors in England, making him one of the richest subjects in the realm. | Помимо его владений в ирландских графствах Килкенни и Типперэри, ему принадлежало 72 поместья в самой Англии, что делало его одним из самых богатых подданных в английском королевстве. |
Much of Tipperary consists of fertile land, and is known by the name of "the Golden Vale" as one of the richest agricultural areas of Ireland. | Типперэри славилось как одно из плодороднейших графств Ирландии; особенной известностью пользовалась так называемая «Золотая долина» (Golden Vale). |
He was an Irish Representative Peer between 1891 and 1927 and served as Lord Lieutenant of County Tipperary. | Он был ирландским пэром-представителем в Палате лордов (1891-1927) и служил в качества лорда-лейтенанта графства Типперэри (1905-1922). |
To blazes with Tipperary and Ballybunion! | К дьяволу твой Типперэри с твоим Баллибанионом! |
His parents were Patrick Fitzgerald (1831-1908), a labourer from south Tipperary, and Mary Anne Scollard (1847-1927) from Castleisland, County Kerry. | Он был сыном Патрика Фицджеральда (1831-1908), рыбака из Типперэри, и Мэри Энн Сколлард (1847-1927) из города Каслайленде, графство Керри. |
The family house was Kilboy House, near Nenagh, County Tipperary which was built in 1771 to the design of William Leeson Architect. | Фамильный дом - Килбой-хаус в окрестностях Нины в графство Типперэри, который был построен в 1771 году по проекту архитектора Уильяма Лисона. |
Theme 3: Practicalities of Conifer Afforestation in Ireland, Coillte Farm Partnership Site, Upperchurch, Co. Tipperary | Тема З: Практические аспекты посадки деревьев хвойных пород в Ирландии, участок облесения, созданный по линии программы партнерства с фермерскими хозяйствами Лесохозяйственного совета Ирландии, Апперчёрч, графство Типперэри |
Hely-Hutchinson had already been created Viscount Donoughmore, of Knocklofty in the County of Tipperary, in the Peerage of Ireland in 1797, and was made Viscount Hutchinson, of Knocklofty in the County of Tipperary, in the Peerage of the United Kingdom, in 1821. | Для Ричарда Хели-Хатчинсона были созданы титулы виконта Донамора из Knocklofty в графство Типперэри (пэрство Ирландии) в 1797 году и виконта Хатчинсона из Knocklofty в графстве Типперэри (пэрство Соединённого королевства) в 1821 году. |
The company further expanded its motor services business by developing the Tipperary Town Plaza and Mallow N20 Plaza on key national routes. | Компания ещё больше расширила свой бизнес в сфере автосервиса за счёт развития Tipperary Town Plaza и Mallow N20 Plaza на ключевых национальных маршрутах. |
In the Battle of Jutland (31 May - 1 June 1916), the destroyer HMS Tipperary was sunk in an overnight engagement with the heavily armed German dreadnought SMS Westfalen. | Ночью во время Ютландского сражения (31 мая - 1 июня 1916) эсминец HMS Tipperary был потоплен немецким дредноутом SMS Westfalen; спаслось только 13 членов экипажа из 197. |
Its marching song It's a Long Way to Tipperary became famous. | Марш батальона It's a Long Way to Tipperary стал известным во всём мире. |
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". | Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary». |
The "Tipperary" song if you have no objections. | Поставьте нам "Типперери". |
That "Tipperary" song, if you please! | Поставьте нам "Типперери". |