I bought some tinder and sulphur, and with some flint found by the road, | Я купил трут и серу, нашел на дороге кремень. |
Tinder, steel, flint, fire. | Трут, сталь, кремень, огонь. |
How did your son dislodge the tinder? | Как твой сын уронил трут? |
No, no, no, tinder, tinder. | Нет, нет, трут. |
He managed to knock loose some tinder. | Он... нечаянно... уронил на пол трут для розжига. |
No, wait, she saw her husband on Tinder. | Нет, погодите, она УВИДЕЛА своего мужа в "Тиндере". |
Did you know that you can, like, swipe left on Tinder? | Ты знала, что на "Тиндере" можно смахивать влево? |
How long have you been on Tinder? | И давно ты в "Тиндере"? |
On Tinder and in life. | И в "Тиндере", и по жизни. |
You're on tinder. (Chuckles) | Ты есть в "Тиндере". |
It's always good to see the most left-swiped face on Tinder. | Всегда приятно видеть самое уродливое лицо на сайте знакомств. |
A place like this is the exact reason I've never been on Tinder. | Это место точная причина того, почему я никогда не зарегистрируюсь на сайте знакомств. |
So... if I'm on Tinder, that's not a... a problem, right? | Значит... если я сижу на сайте знакомств, это не... не проблема, так? |
Hope your Tinder game's solid. | Надеюсь, у тебя хороший рейтинг на сайте знакомств. |
Look who just right-swiped me on Tinder. | Смотрите, кто меня лайкнул на "Тиндер". |
You don't need Tinder for these dudes. | Для этих парней "Тиндер" не нужен. |
You've got Tinder right here, IRL. | У тебя тут настоящий "Тиндер" в реале. |
My friend's on Tinder. | У моей подруги аккаунт в "Тиндер". |
Were you here to meet a Tinder date? | Вы здесь на свидании из Тиндера? |
If I were into Josh, would I have gotten together with a man named Jason from Tinder? | Если бы я запала на Джоша, встретилась бы я с тем парнем, Джейсоном из Тиндера? |