One of these is a tincture which will prevent you from dying. | В одной из них настойка, которая не даст тебе умереть. |
Ichabod, this tincture is for Liza Putnam next door. | Эта настойка для нашей соседки Лизы Патнэм. |
It looks like Mozzie's tincture's working. | Похоже, настойка Моззи работает. |
You have tincture of opium? | У вас есть настойка опия? |
This Tincture of Belladonna - what are its effects? | Как действует настойка белладонны? |
Take this tinc... tincture, and put it in her drink. | Возьми эту тинк... тинктуру. И влей ей в питье. |
With the powder (whose secret was presumably hidden in the book) Kelley believed he could prepare a red "tincture" which would allow him to transmute base metals into gold. | С помощью порошка (чей секрет, предположительно, скрывался в книге) Келли считал, что может приготовить «красную тинктуру», которая позволит ему превращать неблагородные металлы в золото. |