| Akris clothing is generally produced in ateliers in St. Gallen, Zurich, and Ticino, Switzerland. |
Одежда Akris в основном производится в ателье в Санкт-Галлене, Цюрихе и Тичино, Швейцария. |
| The cantons commonly named in the various reports on the subject were Geneva, Zurich and Ticino, i.e., border cantons with a very high concentration of foreigners. |
Он отмечает, что в различных докладах по этому вопросу претензии, как правило, предъявляются к таким пограничным кантонам, как Женева, Цюрих и Тичино, где сосредоточено очень большое число иностранцев. |
| However, that provision of the Ticino Constitution would not enter into force until the Federal Assembly had made sure that it was compatible with the fundamental rights guaranteed under the Federal Constitution, such as freedom of conscience. |
Тем не менее это положение Конституции кантона Тичино вступит в силу только после того, как Федеральное собрание удостоверится в его совместимости с основными правами, гарантированными Федеральной конституцией, в частности свободой вероисповедания. |
| On 30 November 1938, Mussolini addressed the Fascist Grand Council on the goal of capturing Albania, Tunisia, Corsica, the Ticino canton of Switzerland and "French territory east of the River Var (to include Nice, but not Savoy)". |
В это же день Муссолини обратился к Большому фашистскому совету о «немедленных целях фашистского динамизма»: Албании, Тунисе, Корсике (неотъемлемой части Франции), швейцарском кантоне Тичино и всей «французской территории за рекой Вар», включавшей Ниццу (но не Савойю). |
| The lengthy wine menu is most impressive, with over 500 labels selected from the finest wines, amongst which you will find the top names from Ticino, Italy and the principal French regions. |
Серьезная винная карта отеля насчитывает около 500 сортов вина из разнообразных регионов, таких как Тичино, разных регионов Италии и некоторых основных регионов Франции. |