Akris clothing is generally produced in ateliers in St. Gallen, Zurich, and Ticino, Switzerland. |
Одежда Akris в основном производится в ателье в Санкт-Галлене, Цюрихе и Тичино, Швейцария. |
For instance, in 1985 the canton of Ticino launched a primary prevention programme entitled "the healthy plate" to encourage healthy eating. |
Например, в кантоне Тичино в 1985 году была начата программа профилактических мероприятий под названием "Здоровое питание". |
In German-speaking Switzerland, infant education is essentially play-based, whereas in French-speaking Switzerland and Ticino emphasis is also placed on preparation for school. |
В немецкоязычной Швейцарии обучение детей в подготовительных классах в основном строится по принципу игровой деятельности, тогда как во франкоязычной Швейцарии и Тичино акцент делается также на подготовке к обучению в школе. |
The Italian-speaking community in the canton of Ticino should be capable in present-day Switzerland of fulfilling the function of outlying region in relation to both the north (German-speaking region) and the south (Italy). |
Италоговорящей общине кантона Тичино в настоящее время приходится играть роль периферийного района по отношению как к северу (немецкоязычной Швейцарии), так и к югу (Италии). |
However, that provision of the Ticino Constitution would not enter into force until the Federal Assembly had made sure that it was compatible with the fundamental rights guaranteed under the Federal Constitution, such as freedom of conscience. |
Тем не менее это положение Конституции кантона Тичино вступит в силу только после того, как Федеральное собрание удостоверится в его совместимости с основными правами, гарантированными Федеральной конституцией, в частности свободой вероисповедания. |