Chinese officials are noticeably jumpy in this year of anniversaries (20 years after Tiananmen). |
Китайские чиновники заметно нервничают в этом году годовщин (20 лет спустя после Тяньаньмэнь). |
You are the Tiananmen massacre, was established from a friend in Henan was asked when I lived in America a little. |
Вы резни Тяньаньмэнь, был создан с другом в провинции Хэнань был задан, когда я жил в Америке мало. |
His first arrest took place in June 1989 after the Tiananmen pro-democracy movement. |
Его первый арест произошел в июне 1989 года после продемократических выступлений на площади Тяньаньмэнь. |
Yang Lian was in Auckland, New Zealand at the time of the Tiananmen incident, and was involved with protests against the actions of the Chinese government. |
В период событий на площади Тяньаньмэнь Ян Лянь находился в Окленде (Новая Зеландия), где принимает участие в акциях протеста против действий китайского правительства. |
Such a split happened in the 1986-89 period, contributing to party's initially confused reactions to the Tiananmen protests. |
Аналогичный раскол произошел в 1986-1989 годах, что привело к первоначальному замешательству внутри партии относительно того, как нужно реагировать на протесты собравшихся на площади Тяньаньмэнь. |