Chinese officials are noticeably jumpy in this year of anniversaries (20 years after Tiananmen). |
Китайские чиновники заметно нервничают в этом году годовщин (20 лет спустя после Тяньаньмэнь). |
You are angry because I did not leave Tiananmen? |
Ты сердишься, что я не оставить Тяньаньмэнь? |
You are the Tiananmen massacre, was established from a friend in Henan was asked when I lived in America a little. |
Вы резни Тяньаньмэнь, был создан с другом в провинции Хэнань был задан, когда я жил в Америке мало. |
Since the Tiananmen killings, which he had tried to avert through compromise, he had been under house arrest. |
После убийств на площади Тяньаньмэнь, которые он пытался предотвратить при помощи компромисса, он находился под домашним арестом. |
Hu sanctioned a military crackdown in Tibet in March 1989, reversing a liberalizing policy introduced by former party General Secretary Hu Yaobang, and he was among the first provincial leaders to support the Tiananmen crackdown. |
Он санкционировал военное подавление выступлений на Тибете в марте 1989 года, дав таким образом обратный ход политике либерализации, которую начал проводить бывший Генеральный секретарь партии Ху Яобан, и он был среди первых провинциальных лидеров, поддержавших жестокое подавление выступлений на площади Тяньаньмэнь. |