That, my dear Oin, is a thrush. | Мой добрый Оин, это дрозд. |
"Stand by the gray stone when the thrush knocks..." and the setting sun with the last light of Durin's Day... | Встань у серого камня когда стучит дрозд... И заходящее солнце последним лучом в День Дьюрина... |
It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush. | Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд. |
It's healthy, not like thrush in a wine reduction. | Что-нибуть полезное, а не дрозд тушенный в вине. |
Said the blackbird to the thrush: you'll hear the bang unless you're deaf! | Сказал чёрный дрозд серому дрозду: услышишь выстрел, если ты не глухой! |
Anaemia, constipation, haemorrhoids, heartburn, hypertension, gingivitis, thrush? | Анемия, запор, геморрой, изжога, повышенное давление, воспаление дёсен, молочница? |
Thrush is a fungus, yes. | Молочница - грибковое заболевание, да. |
Thrush is a fungus, yes. | Молочница это грибок, да. |
I have got chilblains, tinnitus and thrush! | У меня обморожение, звон в ушах и стоматит! |
It could be oral thrush. | Это может быть кандидозный стоматит. |
Since when is oral thrush minty? - It isn't. | С каких это пор кандидозный стоматит мятный? |
And Good evening to you, Mr. Thrush. | И добрый вечер Вам, Мистер Траш. |
I'm sorry, Mr. Thrush, but I haven't finished. | Извините, мистер Траш, но я еще не закончил. |
No, Mr. Thrush. | Нет, мистер Траш. |
Mr. Thrush made a fine point. | Мистер Траш затронул деликатный вопрос. |
Beecham Court, and Thrush Place. | Бичем Корт и Траш Плейс. |