| Maybe I don't need my lucky thong after all. | Может мне и не нужны счастливые стринги. |
| Why are you wearing a thong? | Стринги! Почему на тебе стринги? |
| And You're New, And You're Wearing Too Much Eye Makeup And A Thong. | А ты новенькая, и одета в слишком много косметики и в стринги. |
| Can I borrow your thong again? | Не одолжишь снова свои стринги? |
| I've already picked out the thong I'm gonna throw. | Я уже даже решила, какие стринги надену. |
| Miss, can you borrow me your thong? | Мадмуазель, одолжите мне свои трусики? |
| She's got a thong on her face. | Посмотрите на эту, у нее трусики на голове. |
| 'cause I cannot wear my going-out thong if I've got sand in my patootie. | потому что я не могу носить свои выходные трусики, когда у меня песок между половинок. |
| I'm wearing a thong, and this is as sorry as I get, so... | Я одела трусики "танга", и мне так жаль, так что... |
| Show me the thong. | Покажи мне свои трусики! |
| However, with the name of Iskandar bind silver thong issued in Bukhara, Samarkand, Balkh, Tashkent, Andijan, and Ahsi Yasse (Turkestan). | Тем не менее, с именем Искандара связываются серебряные танга, выпущенные в Бухаре, Самарканде, Балхе, Ташкенте, Андижане, Ахси и Яссе (Туркестан). |
| In 1583, Abdullah Khan spent another part of the monetary reform: it is largely centralized in Bukhara, its capital, minted silver thong. | В 1583 году Абдулла-хан провел ещё одну часть денежной реформы: он в значительной мере централизировал в Бухаре, своей столице, чекан серебряных танга. |
| So what if I don't like your thong? | Ну не оценила я твои танга, и что? |
| All I have is a thong, but... | У меня только танга... |
| I know "tanga" is "thong" in Italian. | Я знаю, что "танга" это "тонги" по-итальянски... |
| Thong, there are a lot of people this year. | Вонг, так много народу в этом году. |
| Thong, we are nearly out of cash. | Вонг, у нас скоро деньги закончатся. |
| Just get back up here, Thong. | Только не сердись, Вонг. |
| Where are Soy and Thong? | Где Срой и Вонг? |
| Thong, Yam, Thong, Yam. | Вонг, Ям, Вонг, Ям. |
| Ms. Thong (Cambodia) said that, since violence against women and trafficking transcended geography and nationality, it required a concerted international response. | Г-жа Тхонг (Камбоджа) говорит, что, поскольку насилие в отношении женщин и торговля ими не связаны с географией и гражданством, они требуют принятия согласованных международных мер. |
| Ms. Thong (Cambodia) said that her Government recognized only one China; the issue of Taiwan was an internal matter to be settled by the people of that country and should not be brought before a world body. | Г-жа Тхонг (Камбоджа) говорит, что ее правительство признает лишь один Китай; вопрос о Тайване является внутренним вопросом, который должен решаться народом этой страны и не должен выноситься на рассмотрение мирового органа. |
| According to the source, Tran Thi Thuy, Pham Ngoc Hoa, Pham Van Thong, Duong Kim Khai, Cao Van Tinh, Nguyen Thanh Tam and Nguyen Chi Thanh (hereinafter collectively referred to as the "Petitioners") are land rights activists. | З. Согласно источнику, Чан Тхи Тхыу, Фам Нгок Хоа, Фам Ван Тхонг, Дыонг Ким Кхай, Као Ван Тинь, Нгуен Тхань Там и Нгуен Чи Тхань (далее именуемые "заявителями") являются активистами в области защиты земельных прав. |
| The Cambodian and international co-investigating judges are You Bunleng and Mark Harmon (United States), respectively, and the reserves are Thong Ol and Olivier Beauvallet (France). | Должности камбоджийских и международных судей, совместно ведущих следствие, соответственно занимают Ю Бунленг и Марк Хармон (Соединенные Штаты Америки), а должности запасных судей - Тхонг Ол и Оливье Бовалле (Франция). |
| Krai Thong finally killed Chalawan and returned to the surface with Tapao Thong. | Край Тхонг добил Чалавана и вернулся на поверхность с Тапао Тхонг. |
| I wrote many letters to Thong, but he never answers. | Я уже написала кучу писем Вонгу, но ответа все нет. |
| Could you give these letters to Yam and Thong? | Отдайте эти письма Яму и Вонгу. |
| Why doesn't Thong pick one of them? | Почему бы Вонгу не выбрать кого-нибудь из них? |
| I haven't told Thong yet. | Я еще не говорила Вонгу. |
| I suppose you wore a thong. | Наверное, ты в стрингах была? |
| I know... in my thong. | Знаю... в моих стрингах |
| I'm going to marry green thong. | Женюсь на зелёных стрингах. |
| Thong and a tank top. | В стрингах и топике. |
| And the bus driver swerved so he didn't one, and Shep came flying out of his bunk wearing nothing but a thong. | И водитель автобуса резко свернул в сторону, чтобы не сбить их, и Шеп слетел со своей кровати в одних стрингах. |
| Reference to a thong would be sufficient. | Указание на ремень было бы достаточным. |
| Whoo... Well, suffice to say, her thong was in his mouth. | Будет вполне достаточно, если скажу, что ее ремень был у него в зубах. |
| Then grab your bow tie and your thong and hit the bricks. | Тогда забирай свой галстук-бабочку и свой ремень и проваливай. |
| The very best security is provided by a system of TIR rings mounted onto the solid part of the vehicle, reinforced eyelets at the edge of the sheet - and a fastening wire or thong to be passed through the TIR rings. | Наиболее надежной является система, состоящая из колец МДП, прикрепленных к жесткой части прицепа, и усиленных проушин по краю брезента - через кольца МДП пропускается крепежный трос или ремень. |
| You wearing that thong I bought you? | Ты оденешь тот ремень, который я купил тебе? |