Thibodaux was orphaned (his family was thought to have been deported from Pennsylvania) and adopted by General Philip Schuyler, an American Revolutionary War hero. |
Тибодо остался сиротой (семья была депортирована из Пенсильвании) и был усыновлён генералом Филипом Скайлером, героем Американской революции и тестем Александра Гамильтона. |
They got a club out by the Thibodeaux Farm. |
У них есть клуб возле фермы Тибодо. |
Thibodeaux Field's a few miles up the road that way. |
Поля Тибодо через пару километров выше по дороге. |
With an old friend, guitarist Troy Thibodeaux (ex-"Damaged Faith") and drummer April Samuels, Harbour played several club concerts and recorded a demo consisting of four songs in folk-pop-rock genre. |
Вместе с давним приятелем гитаристом Троем Тибодо (Тгоу Thibodeaux) (экс-DAMAGED FAITH) и барабанщицей Эприл Самуэльс (April Samuels) они сыграли серию клубных концертов и записали демо из четырёх песен выдержанных в фолк-поп-рок ключе. |
Married name was Thibodeaux. |
Фамилия по мужу - Тибодо. |