Английский - русский
Перевод слова Thawing

Перевод thawing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Таяние (примеров 14)
In Antarctica, even a slight increase in temperature at higher latitudes could cause thawing of the ice and, consequently, a significant rise in sea-level. 11 Даже незначительное повышение температуры в высоких широтах Антарктики способно вызвать таяние льдов и, как следствие, привести к существенному повышению уровня моря 11/.
The thawing of permafrost, coastal erosion and other climate-related changes that have a negative impact on the quality of drinking water hamper the effective delivery of water or cause direct damage to service facilities and are likely to have a negative impact on human health. Таяние вечной мерзлоты, береговая эрозия и другие изменения, связанные с климатом, которые неблагоприятно воздействуют на качество питьевой воды, ограничивают эффективную поставку или причиняют прямой ущерб объектам обслуживания, вероятно, могут стать причиной неблагоприятных воздействий на здоровье человека.
Thawing of polar caps and occurrence in development of mechanical outgrowths on a surface of a planet as mega cities of Gold billion leads not so simply to infringement isostatic balance of the Earth, but causes effect of unstable rotation of a planet around of an axis. Таяние полярных шапок и появление в развитии механических наростов на поверхности планеты в виде мегаполисов «золотого миллиарда» приводит уже не просто к нарушению изостатического равновесия Земли, но вызывает эффект неустойчивого вращения планеты вокруг оси.
Earthquakes, hurricanes, typhoons, cyclones, tornadoes and floods and the thawing of many of the glaciers at the two poles are vivid examples of the climatic disorder that we have to combat. Землетрясения, ураганы, тайфуны, циклоны, торнадо и наводнения, а также таяние ледников на обоих полюсах являются яркими примерами климатических нарушений, с которыми нам приходится бороться.
Seemingly dramatic changes in weather patterns - including the melting of glaciers in Greenland and the thawing of the Siberian permafrost - have at last convinced most business leaders that the time for action is now. Явные и резкие изменения погоды - в том числе таяние ледников в Гренландии и вечной мерзлоты в Сибири - наконец убедили большинство лидеров деловых кругов, что время действовать наступило.
Больше примеров...
Оттаивания (примеров 3)
The thawing year in other words. Другими словами, год оттаивания
A new life begins after thawing. После оттаивания начинается другая жизнь
Potatoes that were frozen will become soft and watery upon thawing (wet breakdown) or in dry air they become dry, leathery, and granular with chalky white masses of starch. Подмороженный картофель становится мягким и водянистым после оттаивания (влажное разрушение) или на воздухе он становится сухим, кожистым и зернистым беловидной белой массой крахмала.
Больше примеров...
Потепление (примеров 2)
That thawing of relations had been the best outcome of the dialogue. Такое потепление отношений явилось наилучшим результатом диалога.
At the same time, the thawing of the cold war triggered long-suppressed tensions and conflicts in many parts of the world. В то же время потепление после "холодной войны" привело в действие давно сдерживаемые напряженности и конфликты во многих регионах мира.
Больше примеров...
Тающего (примеров 1)
Больше примеров...
Размораживание (примеров 2)
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the executive summary of the report of the New York City Bar Association entitled "Thawing a frozen conflict: legal aspects of the separatist crisis in Moldova". По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить резюме доклада Нью-йоркской городской ассоциации адвокатов, озаглавленного «Размораживание «замороженного» конфликта: правовые аспекты сепаратистского кризиса в Молдове».
THAWING A FROZEN CONFLICT: LEGAL ASPECTS OF THE SEPARATIST CRISIS IN MOLDOVA Размораживание «замороженного» конфликта: правовые аспекты сепаратистского кризиса в Молдове
Больше примеров...
Оттаивает (примеров 2)
It's probably just the carbonite thawing slightly. Это, вероятно, карбонит просто немного оттаивает.
I have a New York strip steak thawing in my kitchen. У меня на кухне оттаивает нью-йоркский стейк.
Больше примеров...
Мерзлоты (примеров 16)
In the Arctic region, the effects of climate change are plainly visible with melting sea ice, the melting of the Greenland icecap and thawing permafrost. В Арктическом регионе последствия изменения климата наглядно проявляются в таянии арктических льдов и льдов Гренландии и в сокращении площади вечной мерзлоты.
The thawing of permafrost, coastal erosion and other climate-related changes that have a negative impact on the quality of drinking water hamper the effective delivery of water or cause direct damage to service facilities and are likely to have a negative impact on human health. Таяние вечной мерзлоты, береговая эрозия и другие изменения, связанные с климатом, которые неблагоприятно воздействуют на качество питьевой воды, ограничивают эффективную поставку или причиняют прямой ущерб объектам обслуживания, вероятно, могут стать причиной неблагоприятных воздействий на здоровье человека.
Thawing of permafrost results in release of this carbon. Таяние вечной мерзлоты ведет к высвобождению этого углерода.
For example, reaching climatic tipping points could lead to a potentially "abrupt" effect known as the shutdown of the thermohaline ocean circulation or to an acceleration of global warming due to released methane from thawing permafrost. Например, достижение критических точек в процессе изменения климата может привести к "внезапным последствиям", таким, как прекращение термохалинной циркуляции вод океана или ускорение глобального потепления из-за выброса метана в результате растепления вечной мерзлоты.
Seemingly dramatic changes in weather patterns - including the melting of glaciers in Greenland and the thawing of the Siberian permafrost - have at last convinced most business leaders that the time for action is now. Явные и резкие изменения погоды - в том числе таяние ледников в Гренландии и вечной мерзлоты в Сибири - наконец убедили большинство лидеров деловых кругов, что время действовать наступило.
Больше примеров...
Разморозки (примеров 1)
Больше примеров...