| Provision of storage for production data and a mail database for disaster recovery and business continuity purposes (556 terabyte data-storage capacity) | Обеспечение мощностей для хранения производственных данных и базы почтовых данных для послеаварийного восстановления данных и бесперебойного функционирования систем (в объеме 556 терабайт) |
| Okay, I want a terabyte of rams. | Ладно, я хочу терабайт оперативной памяти. |
| Over 11 terabytes of data and products were distributed in the past year. | За истекший год были распространены данные и продукты в объеме, превышающем 11 терабайт. |
| I'm talking 250 terabytes per second on a slow day. | Самая маленькая скорость у него 250 терабайт в секунду. |
| Second Life, by comparison, has about 100 terabytes of user-created data, making it about 25,000 times larger. | Second Life занимает около 100 терабайт данных, созданных пользователями, то есть в 25.000 раз больше. |