Английский - русский
Перевод слова Temuco

Перевод temuco с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Темуко (примеров 13)
A preparatory meeting would take place at Temuco, Chile, in September of the same year. Одно из подготовительных совещаний состоится в Темуко, Чили, в сентябре этого года.
The Asociación Nacional de Fútbol Profesional (ANFP) announced in December 2012 that El Teniente had been selected to host the 2015 Copa América, along with Santiago, Antofagasta, La Serena, Valparaíso, Viña del Mar, Concepción and Temuco. Национальная ассоциация профессионального футбола (ANFP) сообщила в декабре 2012 года, что стадион Эль Теньенте был избран для проведения ряда матчей Кубка Америки по футболу 2015, наряду со стадионами в городах Сантьяго, Антофагаста, Ла-Серена, Вальпараисо, Винья-дель-Мар, Консепсьон и Темуко.
In South America, the Regional Office delivered training on indigenous peoples' rights to the United Nations Country Team in Peru and, in Temuco, Chile, focusing on the rights of indigenous children and how to present individual cases to international bodies. В Южной Африке Региональное отделение организовало для сотрудников Страновой группы Организации Объединенных Наций в Перу и в Темуко (Чили) подготовку по правам коренных народов с уделением особого внимания правам детей из числа коренных жителей и процедуре направления индивидуальных обращений в международные органы.
Supporting existing indigenous declarations on the establishment of a permanent forum for indigenous peoples, in particular the Temuco, Kuna Yala, Indore and Arctic indigenous declarations, поддерживая существующие декларации коренных народов о создании постоянного форума коренных народов, в частности декларации коренных народов, принятые в Темуко, Куна-Яле, Индауре, и декларацию коренных народов Арктики,
5.2 Proportion of dwellings using simple wood-burning heaters in the city of Temuco, by socio-economic level 30%j 39%j 11%j Доля жилищ, в которых установлены простые плиты, использующие дрова, в городе Темуко в зависимости от социально-экономического положения:
Больше примеров...
Темуко (примеров 13)
It is currently estimated that there are about 50,000 Chileans of Dutch descent in Chile, mostly located in Malleco, Gorbea, Pitrufquén, Faja Maisan and around Temuco. Ныне около 50 тысяч потомков голландцев проживают в Чили, в основном в таких городах, как Мальеко, Горбеа, Питруфкен, Фаха Майсан и Темуко.
In South America, the Regional Office delivered training on indigenous peoples' rights to the United Nations Country Team in Peru and, in Temuco, Chile, focusing on the rights of indigenous children and how to present individual cases to international bodies. В Южной Африке Региональное отделение организовало для сотрудников Страновой группы Организации Объединенных Наций в Перу и в Темуко (Чили) подготовку по правам коренных народов с уделением особого внимания правам детей из числа коренных жителей и процедуре направления индивидуальных обращений в международные органы.
In the regions the Museum of Modern Art of Chiloé, the conversion of the former Velarde cinema in Valparaiso into a municipal theatre, and the construction of the new municipal theatre in Temuco are worthy of note. В областях следует отметить Музей современного искусства в Чилоэ; переоборудование бывшего кинотеатра "Веларде" в Вальпараисо в муниципальный театр; а также сооружение нового муниципального театра в Темуко.
Supporting existing indigenous declarations on the establishment of a permanent forum for indigenous peoples, in particular the Temuco, Kuna Yala, Indore and Arctic indigenous declarations, поддерживая существующие декларации коренных народов о создании постоянного форума коренных народов, в частности декларации коренных народов, принятые в Темуко, Куна-Яле, Индауре, и декларацию коренных народов Арктики,
The Mapuche Nations organization Aukin Wallmapu Ngulam (Consejo de Todas las Tierras) convened a conference in November-December 1994, at Temuco, Chile, to evaluate the consequences of the North American Free Trade Agreement for indigenous peoples in the Americas. Организация народности мапуче "Аукин Валмапу Нкулам" ("Совет всех земель") в ноябре-декабре 1994 года созвала в Темуко, Чили, конференцию для оценки последствий заключения Североамериканского соглашения о зоне свободной торговли для коренных народов Америки.
Больше примеров...