and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away. |
Браня тоскливую, хромую ночь, Что, словно ведьма старая, влачится Так медленно. |
Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-lusty French do the low-rated English play at dice, and chide the cripple tardy-gaited night who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away. |
Своим числом гордясь, душой спокойны, беспечные и наглые французы разыгрывают в кости англичан, браня тоскливую, хромую ночь, что, словно ведьма старая, влачится так медленно. |