| The soundtrack consists of traditional Japanese music with elements of techno and rock. | Саундтрек выполнен в стиле традиционной японской музыки с элементами техно и рока. |
| It sounds sort of like techno, but it's slow. | Она звучит как техно, но медленнее. |
| By choosing the ogg/ vorbis streaming format instead of mp3, Radio FullVibes offers to discover the diversity and creativity of the underground techno scene in the best sound quality. | Используя формат ogg/ vorbis вместо mp3, радио FullVibes позволяет познакомиться с богатством и многообразием андеграунд техно в лучшем качестве звука. |
| At the hideout, X confronts Techno, firing his buster at the computer used to hack into the Mother Computer. | В укрытии, Икс противостоит Техно, чтобы взломать Материнский Компьютер. |
| That techno stuff makes me sick. | Музыка техно делает меня больной. |
| Techno's telex cancelling the sub-contract is dated 24 August 1990. | Телекс компании "Текно" о расторжении договора субподряда датирован 24 августа 1990 года. |
| The claim is for the cost of releasing halon gas from fire extinguishers which it manufactured for Techno. | Претензия заявлена в связи со стоимостью газа, удаленного из огнетушителей, которые были изготовлены для компании "Текно". |
| In the second telex, also dated 3 August 1990, Alphamain informed Minimax that "due to the current situation in Kuwait" it would not attempt to move any cargo until receiving further instruction from Techno. | Во втором телексе, также датированном З августа 1990 года, "Альфамейн" сообщила компании "Минимакс" о том, что "в силу нынешней ситуации в Кувейте" она не будет перевозить грузы, не получив новых указаний от компании "Текно". |
| Under the terms of the subcontract, Minimax was to provide halon gas extinguishers to Techno. | По условиям договора субподряда "Минимакс" должна была поставить компании "Текно" газовые огнетушители. |
| Under the terms of the sub-contract, Minimax was to provide halon gas extinguishers to Techno. On 6 May 1991, the Government of Germany issued a decree (the "German decree") prohibiting the sale and transport of halon gas. | По условиям договора субподряда "Минимакс" должна была поставить компании "Текно" газовые огнетушители. 6 мая 1991 года правительство Германии приняло постановление ("Постановление Германии"), запрещающее продажу и транспортировку газовых огнетушителей. |
| In November 1991, the phrase "intelligent techno" appeared on Usenet in reference to Coil's The Snow EP. | Впервые термин «intelligent techno» был использован в сети Usenet в ноябре 1991 года, в отношении композиции «The Snow» авторства Coil. |
| In addition, one can trace the influence and identify the components of such styles as speed metal, power metal, hard rock, techno thrash and some other styles in the music of Holy Dragons. | Кроме того, в творчестве коллектива можно проследить влияние и выявить составляющие таких стилей, как speed metal, power metal, hard rock, techno thrash и некоторых других направлений. |
| From 1997 to 1999, Kevin and Justin released two Techno Animal compilations, Versus Reality and Radio Hades, a split album with Porter Ricks. | С 1997 по 1999 годы Кевин и Джастин выпустил два сборника Techno Animal: Versus Reality и Radio Hades, а также сплит альбом с Porter Ricks. |
| Russia's Moonbeam have been gaining momentum over the last few years and with good reason. Formed in Nizhny Novgorod in 2003, brothers Pavel and Vitaliy have been steadily releasing dance floor tracks that weave seamlessly from thick-bellied atmospheric techno to dense charging trance. | MOONBEAM - Проект признанный во всем мире как среди ценителей андеграундного Techno, так и среди массы поклонников популярной Progressive & Trance сцены. |
| The band released a song called "This is TBM" on the Out-of-Line compilation Techno Body Music volume 1. | Группа даже выпустила трек «This is TBM» на сборнике «Techno Body Music volume 1» лейбла Out of Line. |