| On November 25, former Ukrainian foreign minister and a close collaborator of Yushchenko, Borys Tarasyuk delivered a speech before the Polish Sejm, urging Poland not to recognize the election result and help solve the political crisis. |
25 ноября бывший Министр иностранных дел Украины и соратник Ющенко Борис Тарасюк выступил в польском сейме, потребовав от Польши не признавать результатов выборов и помочь в урегулировании политического кризиса на Украине. |
| Ukraine also took an active part in the drafting of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human beings, and on 17 November 2005 the Minister for Foreign Affairs, B. I. Tarasyuk, signed that instrument. |
Украина приняла активное участие в разработке Конвенции Рады Европы по вопросам борьбы с торговлей людьми, и 17 ноября 2005 года Министр иностранных дел Украины Б.И. Тарасюк подписал этот документ. |
| Mr. Tarasyuk (Ukraine): First of all, I would like to congratulate our President on her election to this high post and to assure her of the full support of Ukraine throughout her mandate. |
Г-н Тарасюк (Украина) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы поздравить нашего Председателя с ее избранием на этот высокий пост и заверить ее в полной поддержке со стороны Украины в течение всего срока ее мандата. |
| (Signed) Borys Tarasyuk |
(Подпись) Борыс Тарасюк |
| Stanislaw Shushkevich, first President of independent Belarus, and Boris Tarasyuk, Minister for Foreign Affairs of Ukraine, and their reports contributed significantly to institutional knowledge about nuclear disarmament and offered effective solutions for the future. |
Первый президент независимой Беларуси Станислав Шушкевич и министр иностранных дел Украины Борис Тарасюк, выступившие с докладами, внесли существенный вклад в институциональные знания о ядерном разоружении и предложили эффективные решения на будущее. |