| That was my tapioca, Shawn. | Это была моя тапиока, Шон. |
| Dalo (or Taro), often the domain of Eastern Fiji, is not so widely produced in Nadroga, however, cassava (tapioca) is produced for consumption and export. | Дало (или таро), выращивающийся в основном в восточной части Фиджи, не так широко производится в Нандронге, однако маниок (тапиока) производится как для местного потребления, так и для экспорта. |
| Vanilla, tapioca, butterscotch. | Ваниль, тапиока, ириски. о, тапиока. |
| Rations were a handful of maggot-ridden tapioca a day, which Frank continued to share with Judy. | Ежедневный рацион питания состоял из нескольких плодов тапиока и личинок, которыми Фрэнк продолжал делиться с Джуди. |
| Layton and Tapioca had been inseparable. | Лэйтон и Тапиока всегда были неразлучны. |
| I don't have my tapioca pudding. | Я не получу свой пудинг из тапиоки. |
| This is definitely not my room, and I don't have my tapioca pudding. | Это однозначно не моя комната, и я не получу мой пудинг из тапиоки. |
| You got tapioca pudding? | Вы нашли пудинг из тапиоки? |
| This tapioca pudding is incredible! | Пудинг из тапиоки потрясающий! |
| Come all the way in and have some tapioca pudding! | Залезай уж весь, и получишь пудинг из тапиоки! |
| I thought I could smell tapioca. | А мне показалось, что здесь пахнет тапиокой. |
| After the tapioca incident, trying on my grandmother's wig... | После случая с тапиокой и париком бабушки... |
| It was spam fritters and tapioca. | Это были мясные консервы с тапиокой. |
| The worst tapioca pudding is better than the best pudding of any other flavor. | Даже самый плохой с тапиокой лучше самого лучшего пудинга любого другого вида. |
| the buckets were riddled with bite marks dating back to last spring when our dog Tapioca got depressed and started eating metal. | На вёдрах были видны следы зубов, оставленные ещё весной Тапиокой, нашей собакой, когда та, находясь в глубокой депрессии, пыталась есть металл. |
| They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. | Они принесли корни маниоки на кухню, тонко их нарезали и сделали превосходные чипсы. |
| They took the tapioca roots up to the kitchen, sliced them thinly and made delicious chips. Landscaping. | Они принесли корни маниоки на кухню, тонко их нарезали и сделали превосходные чипсы. Озеленение. |
| Both village and city women produce and market palm oil, peanut oil and coconut oil, gari and tapioca, which are made from cassava, and a local alcoholic beverage obtained from processed fermented maize and sorgum. | Женщины, живущие в сельских районах и в городах, производят и продают пальмовое масло, арахис, кокосовые орехи, муку из маниоки и тапиоку, местный напиток, который получают путем переработки/брожения сорго и кукурузы. |
| Little bit of practice and you'll be swimming in tapioca. | Немного практики и ты будешь купаться в тапиоке. |
| No, but seriously, like potatoes, cottage cheese, tapioca, cocktail onions. | Нет, если серьезно, я о картошке, твороге, тапиоке, луке. |
| It's all about the tapioca. | Весь секрет в тапиоке. |