Английский - русский
Перевод слова Tanzanian

Перевод tanzanian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Танзанийский (примеров 21)
The Tanzanian battalion, located at Kakata, and the Ugandan battalion, located at Buchanan, are preparing for deployment to the northern and eastern regions of the country. Танзанийский батальон, дислоцированный в Какате, и угандийский батальон, дислоцированный в Бьюкенене, готовятся к развертыванию в северном и восточном районах страны.
After working in close coordination with the Governments of Kenya and the United Republic of Tanzania to find a solution for the refugees, 674 refugees were repatriated from the Kenyan port of Shimoni, south of Mombasa, to the Tanzanian island of Pemba on 14 May. Благодаря мерам, принятым в тесной координации с правительствами Кении и Объединенной Республики Танзании в поиске решения для беженцев, 14 мая 674 беженца были репатриированы из кенийского порта Шимони к югу от Момбасы на танзанийский остров Пемба.
Throughout the day, the Tanzanian navy constantly bombarded the village of Mukerezi. На протяжении всего дня танзанийский военный флот ведет непрерывный обстрел населенного пункта Мукерези.
In a statement issued to the press after the consultations, the members of the Security Council condemned in the strongest terms the attacks by M23 against MONUSCO in North Kivu in eastern Democratic Republic of the Congo, killing one Tanzanian peacekeeper. В заявлении для печати, выпущенном после этих консультаций, члены Совета Безопасности самым решительным образом осудили нападения сил «М23» на персонал МООНСДРК в Северном Киву на востоке Демократической Республики Конго, в результате которых был убит танзанийский миротворец.
JS4 reported that Tanzanian investment policies and laws including the 2007 Tanzania Investment Act allowed creation of land banks and reserves anywhere without regard to religious and cultural sites such as holy (sacred) sites and tombs of ancestors. СП-4 сообщило, что танзанийские инвестиционные директивы и законы, в том числе танзанийский Закон об инвестициях, позволяют производить создание земельных банков и земель запаса в любом месте безотносительно к религиозным и культурным объектам, таким, как святые (священные) места и могилы предков.
Больше примеров...
Танзаниец (примеров 4)
The other person is - Ndesanjo, if you're here, stand up - is a Tanzanian, [the] first Swahili blogger. Другой человек - Десаньё, если ты здесь, встань - это танзаниец, первый блоггер, пишуший на суахили.
The other person is - Ndesanjo, if you're here, stand up - is a Tanzanian, first Swahili blogger. Другой человек - Десаньё, если ты здесь, встань - это танзаниец, первый блоггер, пишуший на суахили.
Ahmed Khalfan Ghailani (Tanzanian), captured in Gujrat, Pakistan, on 25 July 2004 Ахмед Хальфан Гейлани (танзаниец), захвачен в Гуджрате, Пакистан, 25 июля 2004 года
It states that in 1990 the average American was 38 times richer than the average Tanzanian, while today the average American is 61 times richer. Доклад гласит, что в 1990 году средний американец был в 38 раз богаче, чем средний танзаниец, в то время как сегодня средний американец в 61 раз богаче, чем средний танзаниец.
Больше примеров...
Танзании (примеров 204)
Mr. Yu Qingtai (China) said that his delegation fully supported the view expressed by the Tanzanian delegation. Г-н ЮЙ ЦИНТАЙ (Китай) говорит о том, что его делегация полностью согласна с мнением делегации Танзании.
Many limitations on freedom of expression have been eased on the Tanzanian mainland for the press, radio and television (art. 19). На материковой части Танзании были ослаблены многие ограничения на свободу выражения мнения для прессы, радио и телевидения (статья 19).
She recalled that Mrs. Mongella had led the Tanzanian delegation to the Conference in Nairobi, having been appointed Minister responsible for women's affairs in 1985, and had initiated a programme to integrate women's issues into the country's political and administrative structures. Представитель Танзании напоминает, что г-жа Монгела возглавляла танзанийскую делегацию на Найробийской конференции, в 1985 году была назначена министром по делам женщин и была инициатором программы, направленной на включение вопросов, касающихся положения женщин, в деятельность политических и административных структур страны.
Overall, the 2002 population census reports that children constitutes about 51% of the entire Tanzanian population and about 10 per cent of children under the age of 18 have lost their mother, or their father, or both. В целом по итогам переписи населения 2002 года дети составляют примерно 51% всего населения Танзании, а около 10% детей моложе 18 лет лишились матери или отца или обоих родителей.
Agriculture continues to be the dominant sector of source of employment in Tanzanian economy. It accounts for 75.1 per cent of employed persons followed by the private Informal sector 10.1 per cent and other private formal employing 8.6 per cent of the employed persons. Основным источником занятости в Танзании остается сельское хозяйство, на которое приходится 75,1 процента трудоустроенного населения, тогда как на неформальный сектор и другие сегменты частного формального сектора, соответственно, приходится 10,1 процента и 8,6 процента работающих.
Больше примеров...
Танзанией (примеров 13)
Shortly thereafter, there was a mass exodus of Rwandan refugees from two of the six refugee camps in the north-eastern province of Muyinga towards the Tanzanian border. Вскоре после этого руандийские беженцы в массовом порядке покинули два из шести лагерей беженцев в северо-восточной провинции Муйинга и двинулись в направлении границы с Танзанией.
As of 15 June, 57 spot explosive ordnance disposal tasks had been completed in rural areas by Dan Church Aid, accounting for the clearance of 40 per cent of the agricultural land along the Tanzanian border. По состоянию на 15 июня датской организацией «Чёрч эйд» было завершено 57 отдельных мероприятий по обезвреживанию боеприпасов взрывного действия в сельских районах, в результате чего на границе с Танзанией было разминировано 40 процентов сельскохозяйственных угодий.
In addition, 5,500 square metres of agricultural land were cleared in the southern provinces along the Tanzanian border and more than 1,200 explosive devices were destroyed. Кроме того, в южных провинциях, расположенных вдоль границы с Танзанией, было разминировано свыше 5500 кв. м сельскохозяйственных земель и уничтожено более 1200 взрывных устройств.
After leaving Bujumbura the day before and spending the night in a town near the Tanzanian border, he was apparently arrested by soldiers and taken to the town of Mugina, while his driver was forced to drive his vehicle to another place. Накануне он выехал из Бужумбуры и провел ночь неподалеку от границы с Танзанией, после чего был арестован военными и доставлен в район Мугины, тогда как водителя заставили отогнать автомобиль в другое место.
The Council endorses the efforts of UNHCR, in cooperation with the United Republic of Tanzania, to put in place security arrangements in the Tanzanian camps, and encourages UNHCR also to address the situation in Burundi. Совет поддерживает усилия УВКБ, предпринимаемые в сотрудничестве с Объединенной Республикой Танзанией, в целях осуществления мер по обеспечению безопасности в танзанийских лагерях и рекомендует УВКБ обратить свое внимание и на положение в Бурунди.
Больше примеров...