| Today, RTV Bosnia, the official news service Tanjug and private radio stations from Croatia are among those regularly requesting information. | Сегодня среди тех, кто регулярно запрашивает информацию, - РТВ "Босния", официальная служба новостей Танюг и частные радиостанции из Хорватии. |
| The PRIZAD building (TANJUG) is in Belgrade, at 2 Obilićev venac. | Здание ПРИЗАД (ТАНЮГ) находится в Белграде на улице Обиличев венац, д. 2. |
| From 1975 to mid-1980s, Tanjug had a leading role in the Non-Aligned News Agencies Pool (NANAP), a collaborating group of news agencies of the Non-Aligned Movement. | С 1975 и до середины 1980-х годов, Танюг было одним из ведущих агентств Non-Aligned News Agencies Pool (NANAP) Движения неприсоединения. |
| Dozens of journalists from the pro-Government paper Politika published a letter saying that their reports of the opposition rallies had been censored and replaced by those of the official news agency Tanjug, which virtually ignored the rallies. | Десятки журналистов из проправительственной газеты "Политика" опубликовали открытое письмо, в котором они утверждали, что их репортажи о манифестациях оппозиционных сил не пропускает цензура и они подменяются новостями официального информационного агентства ТАНЮГ, в которых об этих демонстрациях практически не говорится ни слова. |
| The Yugoslav state news agency Tanjug released an editorial that accused NATO of performing the attack with the aim of "inflicting suffering on and destroying the Serbian people". | Югославское государственное информационное агентство Танюг (англ.)русск. выпустило редакционную статью, в которой обвинило НАТО в выполнении этой атаки с целью «причинения страданий и уничтожения сербского народа». |