Nightshade puts aviator in a tailspin». |
"Ночная Тень отправляет авиатора в штопор". |
Three days later, the ruble was devalued, and Russian financial markets went into a tailspin. |
Через три дня рубль был девальвирован, а российские финансовые рынки вошли в штопор. |
What sent you into this tailspin? |
И что отправило тебя в такой штопор? |
Threw me into a tailspin. |
Меня закрутило в штопор. |
Haiti went into an economic tailspin when America imposed sanctions in the 1990's, ostensibly to re-establish democracy. |
Гаити вошла в экономический "штопор", когда Америка в 90-х ввела санкции, которые, как предполагалось, будут способствовать восстановлению демократии. |