Английский - русский
Перевод слова Tagus

Перевод tagus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тежу (примеров 17)
An application has been made to the regional social security delegation of Lisbon and the Tagus Valley in the framework of measure 4 of the sub-programme INTEGRAR, by the Association Oficina Romani, to carry out actions of special vocational training for 30 Gypsies in 1997. В рамках четвертого направления подпрограммы ИНТЕГРАР, разработанной в 1997 году в целях организации специальной профессиональной подготовки 30 цыган, ассоциация "Офисина Романи" выдвинула кандидатуру в отделение социального обеспечения района Лиссабона и долины Тежу.
Its reach covered the entire city and the Tagus Valley, lighting up streets and homes and providing factories with power. Её мощности хватало на весь город и и на район Вале До Тежу (близлежащий район Лиссабона), она освещала улицы, дома и поставляла энергию фабрикам.
Construction began from north to south and east to west, and aside from the above, the possibility of later expanding on the southern side to the edge of the Tagus river was also immediately plotted. Строительство началось с севера на юг и с запада на восток, кроме того, была сразу спроектирована возможность расширения в дальнейшем, вплоть до реки Тежу.
With a splendid view over Lisbon and Tagus River, this 4-star hotel combines spacious rooms with a friendly service, just a 10-minute drive from the airport. В этом четырехзвездочном отеле с великолепным видом на Лиссабон и реку Тежу, расположенном всего в 10 минутах езды от аэропорта, Вас ожидают просторные номера и профессиональное обслуживание.
In Portugal a toll on the Tagus River has been unfavourably received by the population. В Португалии население негативно отнеслось к введению платы за пользованием мостом через реку Тежу.
Больше примеров...
Тахо (примеров 14)
Located on the 20th floor and guaranteed to enjoy the most stunning views over the River Tagus, downtown and the Castle of São Jorge. Расположен на 20 этаже и обеспечивает самые великолепные виды над рекой Тахо, деловой частью города и Замком Sao Jorge.
A preliminary selection of catchment areas that will be taken into account is: Volga, Danube, Dnieper, Severneya Northern Dvina, Pechora, Rhine, Oder, Tagus, Po, Mesta, Ebro, Denmark. Будет обеспечен учет следующей предварительной подборки водосборных районов: Волга, Дунай, Днепр, Северная Двина, Печора, Рейн, Одер, Тахо, По, Места, Эбро, Дания.
Alarmed by reports of French preparations on the Mediterranean coast, Lord Spencer at the Admiralty sent a message to Vice-Admiral Earl St. Vincent, commander of the Mediterranean Fleet based in the Tagus River, to despatch a squadron to investigate. Встревоженный сообщениями о действиях французов на побережье Средиземного моря, Первый лорд Адмиралтейства Джордж Спенсер направил послание вице-адмиралу Джервису, командующему Средиземноморским флотом, базирующимся на реке Тахо, немедленно отправить эскадру на разведку.
In the first days of September, after a fitful retreat along the Tagus, the government militias established themselves in a strong position on the heights above Talavera. В начале сентября, после постепенного отступления вдоль Тахо, республиканские войска закрепились на сильной позиции на высотах над Талаверой.
The Grill D.Fernando, with a magnificent panoramic view over the city and the Tagus River, offers you real Portuguese cuisine. В ресторане-гриль Grill D.Fernando с великолепным панорамным видом на город и реку Тахо Вы можете попробовать традиционные блюда исконной португальской кухни.
Больше примеров...