Английский - русский
Перевод слова Tagus

Перевод tagus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тежу (примеров 17)
You can choose from views of the old city and the Tagus or the Eduardo VII Park. Вы можете выбрать номер с видом на Старый город и реку Тежу или парк Эдуарда VII.
The Royal Ribeira Palace, which stood just beside the Tagus river in the modern square of Terreiro do Paço, was destroyed by the earthquake and tsunami. Королевский дворец, который находился прямо за рекой Тежу на месте современной площади Терейру ду Пасу, был полностью разрушен землетрясениями и цунами.
He had secured for Portugal both the status and the name of an independent kingdom, and had extended its frontier southwards from the Mondego to the Tagus. Он обеспечил Португалии статус, хотя и не славу независимого королевства, и расширил его границы от Мондего до Тагуса (Тежу).
Its reach covered the entire city and the Tagus Valley, lighting up streets and homes and providing factories with power. Её мощности хватало на весь город и и на район Вале До Тежу (близлежащий район Лиссабона), она освещала улицы, дома и поставляла энергию фабрикам.
During her regency, a diplomatic incident with Portugal (where a British ship had been seized on the Tagus) was defused, and the negotiation of the Treaty of Seville between Britain and Spain was concluded. В ходе её регентства дипломатический инцидент с Португалией (о наложении эмбарго на британский корабль на реке Тежу) был разрешён, также были завершены переговоры по Севильскому договору между Великобританией, Францией и Испанией, положившему конец англо-испанской войне.
Больше примеров...
Тахо (примеров 14)
The extra facilities are a fax machine and a high-speed Internet access plus free entrance to the VIP lounge on the 19th floor with uninterrupted views of the city over the Tagus River. Дополнительные удоства - факсимильный аппарат и доступ к высокоскоростному Интернету плюс бесплатный вход в VIP комнату для отдыха на 19 этаже с непрерываемыми видами города над рекой Тахо.
Lion was one of several ships sent into the Western Mediterranean by Vice-Admiral Earl St Vincent, commander of the British Mediterranean Fleet based at the Tagus in Portugal during the late spring of 1798. Lion был одним из нескольких кораблей, отправленных в западное Средиземноморье вице-адмиралом графом Сент-Винсентом, командующим британским Средиземноморским флотом, базирующимся на Тахо в Португалии, в конце весны 1798 года.
The rest have the traditional Portuguese colour scheme as their base: yellow - symbolic of the Portuguese tram, ivory white - reflecting the Lioz stone of the Portuguese pavement, blue for the tagus river and a terracotta red symbolising Lisbon's ceramic roof tiles. Остальные комнаты имеют традиционально-португальскую цветовую гамму, в основе которой: желтый - символизирующий португальские трамваи, цвет слоновой кости - отображает Лиоз, камень тротуаров Португалии, голубой - для реки тахо и красный терракотовый символизирует курамическую плитку на крышах Лиссабона.
In the first days of September, after a fitful retreat along the Tagus, the government militias established themselves in a strong position on the heights above Talavera. В начале сентября, после постепенного отступления вдоль Тахо, республиканские войска закрепились на сильной позиции на высотах над Талаверой.
In the meantime, the British Mediterranean Fleet, under Admiral Sir John Jervis, had sailed from the Tagus with ten ships of the line to try to intercept the Spanish fleet. В это время Средиземноморский Флот Великобритании под командой адмирала сэра Джона Джервиса вышел из устья Тахо с 10 линейными кораблями, чтобы попытаться перехватить испанский флот.
Больше примеров...