(a) Determination of opportunities for synergism among conventions, and the identification of specific areas and criteria for project development and assessment in which synergy would be appropriate. | а) определение возможностей для достижения синергизма между органами конвенций и определение конкретных областей и критериев для разработки и оценки проектов, в которых такой синергизм целесообразен; |
(e) The further elaboration of an overall strategy to reduce the adverse effects of acidification, eutrophication [,] [and - delete] photochemical pollution [and particulate matter], including synergisms and combined effects; | е) дальнейшей разработкой общей стратегии, направленной на уменьшение отрицательного воздействия подкисления, эвтрофикации [,] [и - исключить] фотохимического загрязнения [и твердых частиц], включая синергизм и совокупное воздействие; |