| Switches to synchronous mode for debugging. | Включает синхронный режим для отладки. |
| In mid-1983 an initial port of W to Unix ran at one-fifth of its speed under V; in May 1984, Scheifler replaced the synchronous protocol of W with an asynchronous protocol and the display lists with immediate mode graphics to make X version 1. | В середине 1983 года начальный порт W на UNIX работал в пять раз медленнее, чем в системе V. В мае 1984 года Шейфлер заменил синхронный протокол на асинхронный, а списки дисплеев - на непосредственный вывод графики. |
| In one variant, the motor is constructed as a three-phase AC synchronous motor, and in another variant, with a squirrel-cage rotor, the motor is constructed as a three-phase AC asynchronous motor. | В одном варианте двигатель устроен как синхронный двигатель трехфазного переменного тока, в другом варианте, имея короткозамкнутый ротор с беличьим колесом, двигатель устроен как асинхронный двигатель трехфазного переменного тока. |
| Synchronous interpretation is carried out with the use of special language equipment: the interpreter stays in a separate room, the interpretation being transmitted into the earphones of the listeners. | Синхронный перевод осуществляется с применением лингвофонного оборудования: переводчик находится в изолированном помещении, а его перевод транслируется в наушники слушателя. |
| The dominant feature was the synchronous cyclical downturn, the first since 1974-1975, in the three major economies - the United States, Japan and Germany - which ended in recession. | Главной особенностью этого периода стал синхронный - впервые с 19741975 годов циклический спад в трех ведущих в экономическом отношении странах, Соединенных Штатах, Японии и Германии, который вылился в рецессию. |
| An example application is web conferencing, in which the streams of audio and video must be synchronous to avoid so-called lip sync problems. | Примером применения является организация видеоконференций в сети, когда звуковой и видео потоки должны быть синхронизированы для избежания проблем с синхронизацией движения губ с речью. |
| However, not all of these multi-year work programmes are synchronous, nor was the formulation of these multi-year work programmes carried out in a consultative or coordinated manner in all cases. | Вместе с тем не все эти многолетние программы работы синхронизированы, и не во всех случаях разработка этих многолетних программ работы велась посредством консультаций или на скоординированной основе. |
| Synchronous is an electric car concept by Ukrainian company Electric Marathon International. | Synchronous - электрический концепт-кар украинской компании «Electric Marathon International». |
| Synchronous was created as a municipal taxi, a hotel shuttle or an excursion car. | Synchronous создавался в качестве городского такси, шаттла для отелей или экскурсионной машины. |
| In addition it uses a VIA Cicada Simpliphy vt6122 Gigabit Ethernet chipset, and a Hynix 32 Mbit DDR Synchronous DRAM chip. | Сетевое подключение обеспечивает чипсет VIA Cicada Simpliphy vt6122 Gigabit Ethernet, и оперативная память Hynix 32 Mb DDR Synchronous DRAM. |
| Motorola solved this problem by integrating all the functions of the many smaller chips into one chip, the MC6883 Synchronous Address Multiplexer (SAM). | Motorola решила эту проблему, объединив функции ряда мелких чипов в один MC6883 Synchronous Address Multiplexer (SAM). |
| SDH technology - Synchronous Digital Hierarchy has become the primary transmission protocol in most PSTN networks. | SDH технология - (Synchronous Digital Hierarchy, синхронная цифровая иерархия) зародилась в 70-е годы с целью передачи аудиоинформации на большие расстояния. |
| Moving into synchronous orbit. | Выхожу на стационарную орбиту. |
| The ship appears to have inserted itself into a lunar synchronous orbit. | Похоже корабль держит курс на лунную стационарную орбиту. |
| The Enterprise has moved into a synchronous orbit near the southern polar region. | "Энтерпрайз" вышел на стационарную орбиту над регионом южного полюса. |