The power generator consists of a low-inertia, axial, multi-pole synchronous electric generator with external excitation. | В качестве электрогенератора используют малоинерционный, осевой, синхронный, многополюсный генератор электрического тока с внешним возбуждением. |
The synchronous generator is arranged around the exhaust pipe of the wind power station and comprises a stator and a ring-shaped rotor, which are positioned concentrically with respect to the internal cross-section of the pipe. | При этом синхронный генератор расположен вокруг вытяжной трубы ветроэнергетической установки и содержит статор и кольцеобразно выполненный ротор, которые концентрично расположены с внутренним сечением вытяжной трубы. |
Synchronous interpretation is carried out with the use of special language equipment: the interpreter stays in a separate room, the interpretation being transmitted into the earphones of the listeners. | Синхронный перевод осуществляется с применением лингвофонного оборудования: переводчик находится в изолированном помещении, а его перевод транслируется в наушники слушателя. |
The dominant feature was the synchronous cyclical downturn, the first since 1974-1975, in the three major economies - the United States, Japan and Germany - which ended in recession. | Главной особенностью этого периода стал синхронный - впервые с 19741975 годов циклический спад в трех ведущих в экономическом отношении странах, Соединенных Штатах, Японии и Германии, который вылился в рецессию. |
But this is a synchronous global downturn. | Но в данном случае мы имеем глобальный синхронный спад. |
An example application is web conferencing, in which the streams of audio and video must be synchronous to avoid so-called lip sync problems. | Примером применения является организация видеоконференций в сети, когда звуковой и видео потоки должны быть синхронизированы для избежания проблем с синхронизацией движения губ с речью. |
However, not all of these multi-year work programmes are synchronous, nor was the formulation of these multi-year work programmes carried out in a consultative or coordinated manner in all cases. | Вместе с тем не все эти многолетние программы работы синхронизированы, и не во всех случаях разработка этих многолетних программ работы велась посредством консультаций или на скоординированной основе. |
Company E-Line» (Dnipro) developed the charging station specially for the model Synchronous. | Фирма «E-Line» (Днепр) разработала зарядную станцию специально для модели Synchronous. |
Synchronous was created as a municipal taxi, a hotel shuttle or an excursion car. | Synchronous создавался в качестве городского такси, шаттла для отелей или экскурсионной машины. |
In addition it uses a VIA Cicada Simpliphy vt6122 Gigabit Ethernet chipset, and a Hynix 32 Mbit DDR Synchronous DRAM chip. | Сетевое подключение обеспечивает чипсет VIA Cicada Simpliphy vt6122 Gigabit Ethernet, и оперативная память Hynix 32 Mb DDR Synchronous DRAM. |
In April 2016 the functional prototype of Synchronous was first introduced at the international conference dedicated to the eco-friendly transport and renewable energy sources EVER 2016. | В апреле 2016 года действующий прототип Synchronous был впервые представлен общественности на международной конференции, посвящённой экологически чистому транспорту и возобновляемым источникам энергии «EVER 2016». |
SDH technology - Synchronous Digital Hierarchy has become the primary transmission protocol in most PSTN networks. | SDH технология - (Synchronous Digital Hierarchy, синхронная цифровая иерархия) зародилась в 70-е годы с целью передачи аудиоинформации на большие расстояния. |
Moving into synchronous orbit. | Выхожу на стационарную орбиту. |
The ship appears to have inserted itself into a lunar synchronous orbit. | Похоже корабль держит курс на лунную стационарную орбиту. |
The Enterprise has moved into a synchronous orbit near the southern polar region. | "Энтерпрайз" вышел на стационарную орбиту над регионом южного полюса. |