In February 2016, the publication became one of the websites on which Rambler&Co, together with MTS, tested paid switching-off of the advertisement. |
В феврале 2016 года издание вошло в число сайтов, на которых Rambler&Co совместно с МТС тестировал платное отключение рекламы. |
Provides automatic switching-off and on of a charge mode if storage battery voltage (14,5±0,2)V and (12,7±0,2)V correspondingly. |
Обеспечивает автоматическое отключение и включение режима зарядки при напряжении на аккумуляторной батарее (14,5±0,2) В и (12,7± 0,2) В соответственно. |
Switching off of electricity and running water in the fortress was their job. |
Отключение света и воды в крепости - дело их рук. |
Switching off the acoustic alarm shall not prevent an alarm from being set off by another cause. |
Отключение звукового сигнала не должно препятствовать включению сигнала тревоги по новой причине. |
The failure or switching off of light sources, e.g. passenger compartment light, shall not impair the control operation. |
Выход из строя или отключение источников света, например источника освещения салона, не должны препятствовать функционированию устройств контроля. |
6.22.7.3. Switching ON and OFF the passing beam may be automatic, however subject to the requirements for "Electrical connection" in paragraph 5.12. of this Regulation. |
6.22.7.3 Включение и отключение ближнего света может производиться автоматически, но при условии соблюдения требований в отношении "функциональной электрической схемы", изложенных в пункте 5.12 настоящих Правил. |
Switching off "fixed content" |
Отключение "заданного содержимого" |