| His cryptic lyrics mostly explore unconventional subjects, such as surrealism, incest, and biblical violence, along with science fiction and surf culture. |
Его загадочные песни по большей части исследуют нетрадиционные темы, такие как, сюрреализм, инцест и библейское насилие, наряду с научной фантастикой и поиском культуры. |
| To me, Surrealism is totally artificial. |
Для меня, сюрреализм - совершенно искусственный. |
| Victor Katjushchik's gallery Genre painting (avant guarde, surrealism...), collection wooden dolls etc. |
Галерея Виктора Катющика Жанровая живопись (авангард, сюрреализм...), коллекционные деревянные куклы и др. |
| He described post-war Surrealism as an "esoteric circle", while many pieces which had their origin in its roots had achieved world-wide recognition. |
Он описал послевоенный сюрреализм как «эзотерический круг», хотя в то же время многое, уходившее корнями в сюрреализм, получило мировое признание. |
| I'm also convinced that, in an age of computer manipulation, surrealism has become banal, a shadow of its former self. |
Я также убеждён в том, что во времена компьютерных технологий сюрреализм стал банален, стал тенью своего прошлого. |