| The joint-stock company OZNA has won a tender organized by the Surgutneftegaz oil company. |
Акционерная компания "ОЗНА" одержала победу на конкурсных торгах, организованных нефтяной компанией "Сургутнефтегаз". |
| Major enterprises which have concluded such agreements and have provided targeted assistance to communities of indigenous peoples include BP, Gazprom, Lukoil, Novotek and Surgutneftegaz. |
Среди крупных предприятий, заключающих подобные соглашения и оказывающих целевую поддержку общинам коренных народов можно назвать ОАО "ТНК-ВР", ОАО "Газпром нефть", ОАО "Лукойл", ОАО "Новотэк", ОАО "Сургутнефтегаз" и другие. |
| According to the representatives of "Surgutneftegaz", the system has helped the personnel to improve the discipline and to react to emergencies quickly. |
По мнению представителей ОАО «Сургутнефтегаз» разработанная система автоматизированного управления оперативно-диспетчерским комплексом цеха водоснабжения нефтегазодобывающего управления «Федоровскнефть» позволила значительно сократить время реакции персонала на аварийные ситуации, повысила трудовую и производственную дисциплину. |
| Since 2004, Linter has been used as a database server in the water supply workshop management system in the water supply workshop of "Fedorovskneft" (part of "Surgutneftegaz"). |
С 2004 года в качестве сервера баз данных для системы автоматизированного контроля и управления технологическими процессами насосных станций цеха водоснабжения в НГДУ «Федоровскнефть» ОАО «Сургутнефтегаз» используется СУБД ЛИНТЕР. |
| The work has been done on the order of "Surgutneftegas", as new measuring units installed in this enterprise must pass exploitation tests. |
Эта работа была проведена по заказу НК "Сургутнефтегаз", так как у сургутских нефтяников новые замерные установки должны проходить эксплуатационные испытания. |