| Around 40 million years ago, the Indo-Australian tectonic plate began to split apart from the ancient supercontinent Gondwana. | Примерно 40 млн лет назад начался процесс откола Австралийской тектонической плиты от суперконтинента Гондвана. |
| The formation of a supercontinent can dramatically affect the environment. | Формирование суперконтинента может существенно повлиять на окружающую среду. |
| It is similar to species found in India and Argentina, indicating that land bridges between the fragments of the former supercontinent of Gondwana still existed in the late Cretaceous, far later than was previously believed. | Этот абелизаврид похож на других представителей семейства, найденных в Индии и Аргентине, что указывает на существование сухопутных мостов между фрагментами бывшего суперконтинента Гондвана в конце мелового периода, гораздо позже, чем считалось ранее. |
| Its defining geological processes commenced seventy-five million years ago, when, as a part of the southern supercontinent Gondwana, it began a northeastwards drift-lasting fifty million years-across the then unformed Indian Ocean. | Определяющие геологические процессы Индии начались 75 млн лет назад, когда индийский субконтинент, в то время являвшийся частью южного суперконтинента Гондваны, начал дрейфовать в северо-западном направлении через тогда ещё несуществовавший Индийский океан - процесс, который продолжался около 50 млн лет. |
| Following the prehistoric breakup of the supercontinent Gondwana, Madagascar split from the Indian subcontinent around 88 million years ago, allowing native plants and animals to evolve in relative isolation. | После распада суперконтинента Гондвана, около 88 миллионов лет назад, Мадагаскар отделился от Индии, что обусловило развитие местных растений и животных в относительной изоляции. |
| At the end of the Proterozoic, the supercontinent Pannotia had broken apart into the smaller continents Laurentia, Baltica, Siberia and Gondwana. | В конце протерозоя суперконтинент Паннотия раскололся на несколько более мелких континентов Лавренция, Балтика, Сибирь и Гондвана. |
| Permian period is characterized by the presence of single supercontinent called Pangea. | В эпоху поздней перми сложился единый суперконтинент - Пангея. |
| The present New Guinea island was connected with the present Australia continent, forming a supercontinent called the southern supercontinent Gondwana. | Нынешняя Новая Гвинея была соединена с современной Австралией, образуя суперконтинент, называемый Гондваной. |
| Rifts will form and the supercontinent will split up once more. | Далее будут формироваться трещины, и суперконтинент разделится ещё раз. |
| Novopangaea or Novopangea (Greco-Latin for "New Pangaea") is a possible future supercontinent postulated by Roy Livermore (now at the University of Cambridge) in the late 1990s. | Новопангея - возможный будущий суперконтинент, предположение о котором в конце 1990-х выдвинул Рой Ливермор, учёный из Кембриджского университета. |
| The region was once part of the equatorial belt of the ancient supercontinent of Pangaea. | Эта область когда-то была частью экваториального пояса древнего сверхконтинента Пангеи. |
| Geologic evidence indicates that they were formed during the break-up of the supercontinent of Gondwana some 150 million years ago. | Вероятно, они формировались во время распада сверхконтинента Гондвана около 150 млн лет назад. |
| Tachiraptor also contributed to a greater knowledge of evolution by confirming that the equatorial zone of the supercontinent Pangea played an important role in the development of early dinosaurs, as already shown by the discovery of Laquintasaura. | Tachiraptor также способствовал более глубокому знанию эволюции, подтвердив, что экваториальная зона сверхконтинента Пангея сыграла важную роль в развитии ранних динозавров, о чём уже свидетельствует открытие Laquintasaura. |