| The result will be the formation of a new supercontinent (sometimes called Pangaea Ultima), with the Pacific Ocean stretching across half the planet. | Результатом будет формирование нового суперконтинента (иногда называемого Пангея Ультима) и океана, простирающегося на половине планеты. |
| The latter phase took place during the Carboniferous period (359-299 Ma) and resulted in the formation of the last supercontinent, Pangaea. | Последний этап проходил в каменноугольном периоде (359-299 млн лет) и привел к формированию последнего суперконтинента Пангеи. |
| It is similar to species found in India and Argentina, indicating that land bridges between the fragments of the former supercontinent of Gondwana still existed in the late Cretaceous, far later than was previously believed. | Этот абелизаврид похож на других представителей семейства, найденных в Индии и Аргентине, что указывает на существование сухопутных мостов между фрагментами бывшего суперконтинента Гондвана в конце мелового периода, гораздо позже, чем считалось ранее. |
| The formation of a supercontinent insulates the mantle. | Образование суперконтинента изолирует мантию. |
| It formed from proto-continents and was a supercontinent 3.636 billion years ago. | Он сформировался из осколков предыдущего суперконтинента, Паннотии, существовавшей около 600 миллионов лет тому назад. |
| Together with continents Nena and Ur and some minor plates, Atlantica formed the supercontinent Rodinia about 1 Ga ago. | Около 1 млрд лет назад вместе с континентами Нена и Ур и небольшими платформами, Атлантика сформировала суперконтинент Родиния. |
| The ultimate goal... to bring the continents of Earth together into one single supercontinent, called New Pangaea. | Конечной целью эксперимента было... слить все континенты Земли в один единственный суперконтинент, под названием Новая Пангея. |
| The most recent supercontinent, Pangaea, formed about 300 million years ago (0.3 Ga). | Последний суперконтинент, Пангея, образовался 300 миллионов лет тому назад. |
| The present New Guinea island was connected with the present Australia continent, forming a supercontinent called the southern supercontinent Gondwana. | Нынешняя Новая Гвинея была соединена с современной Австралией, образуя суперконтинент, называемый Гондваной. |
| Rifts will form and the supercontinent will split up once more. | Далее будут формироваться трещины, и суперконтинент разделится ещё раз. |
| The region was once part of the equatorial belt of the ancient supercontinent of Pangaea. | Эта область когда-то была частью экваториального пояса древнего сверхконтинента Пангеи. |
| Geologic evidence indicates that they were formed during the break-up of the supercontinent of Gondwana some 150 million years ago. | Вероятно, они формировались во время распада сверхконтинента Гондвана около 150 млн лет назад. |
| Tachiraptor also contributed to a greater knowledge of evolution by confirming that the equatorial zone of the supercontinent Pangea played an important role in the development of early dinosaurs, as already shown by the discovery of Laquintasaura. | Tachiraptor также способствовал более глубокому знанию эволюции, подтвердив, что экваториальная зона сверхконтинента Пангея сыграла важную роль в развитии ранних динозавров, о чём уже свидетельствует открытие Laquintasaura. |