On 11 March 2017, the third Thailand round of the World SuperBike Championship took place. |
11 марта 2017 года состоялся третий таиландский этап World Superbike Championship. |
He was runner-up in the 2003 Yamaha R6 Cup behind Tommy Hill, who earned a factory sponsored ride in the British Superbike series for this achievement. |
Он занял второе место в соревнованиях «Virgin Mobile Yamaha R6 Cup» в 2003 году вслед за Томми Хиллом, который получил после этого спонсорский контракт для выступлений в британской серии Superbike за это достижение. |
He became an avid part-time road racer and did his racing with a Ducati in the AMA 'Superbike' class and a Yamaha TZ750 in 'Formula One', despite the aging race program at Yamaha. |
Он ворвался в этот алчный мир трековых гонок на гоночном Ducati в AMA класс «Superbike»ruen и на Yamaha TZ750 в «Formula One», вопреки программы возрастных ограничений участников гонок в Yamaha. |
Since 2004, Jordan has owned Michael Jordan Motorsports, a professional closed-course motorcycle road racing team that competed with two Suzukis in the premier Superbike championship sanctioned by the American Motorcyclist Association (AMA) until the end of the 2013 season. |
С 2004 года Джордан стал владельцем профессиональный команды «Майкл Джордан Моторспортс», которая участвует двумя мотоциклами Suzuki в гонках премиум-класса Superbike под эгидой Американской ассоциации мотоциклистов (АМА). |
Both of the Superbike races were won by UK rider Jonathan Rea and the World Supersport race was won by Thai rider Ratthapark Wilairot, much to the delight of the Thai spectators. |
Победу в обоих заездах Superbike праздновал британский гонщик Джонатан Реа, в классе Supersport гонку, к радости местных зрителей, выиграл таиландский мотоциклист Раттапарк Вилайрот. |