Sumitomo provided copies of invoices for airline tickets, hotel invoices, invoices for taxes and visas. |
Компания "Сумитомо" представила копии счетов, подтверждающих оплату авиабилетов, гостиниц, сборов и виз. |
From the evidence submitted, it would appear that Sumitomo evacuated six employees plus the spouse and child of one of its employees, which resulted in a total number of eight evacuees. |
Из представленной информации следует, что компания "Сумитомо" эвакуировала шесть сотрудников, а также жену и ребенка одного сотрудника, в связи с чем общее число эвакуированных составило восемь человек. |
Accordingly, Sumitomo Chemical developed the OLYSET NET which is a mosquito net using special technology to impregnate the fibres with insecticide, thereby helping to control mosquitoes and prevent infection. |
Соответственно, компания "Сумитомо Кемикал" разработала противомоскитную сетку OLYSETNET с использованием специальных технологий пропитки нитей инсектицидом, помогая таким образом бороться с москитами и предотвращать заражение. |
In the "E" claim form, Sumitomo originally sought compensation in the amount of JPY 4,085,195 (USD 28,320) for loss of tangible property and JPY 35,108,634 (USD 243,388) for loss of real property. |
В форме претензии "Е" "Сумитомо" первоначально испрашивала компенсацию потери имущества на сумму в размере 4085195 иен (28320 долл. США) и утраченной недвижимости на сумму в размере 35108634 иены (243388 долл. США). |
The costly and well publicized experiences of companies such as Barings, Sumitomo and Union Bank of Switzerland can lead persons to assume that price risk management markets are dangerous to use. |
Опыт таких компаний, как "Бэрингс", "Сумитомо" и "Юнион бенк оф Свитзерленд", обернувшийся значительными убытками и получивший широкую огласку, может создать впечатление об опасности использования рынков инструментов управления ценовыми рисками. |