| Or hydrogen, carbon, nitrogen, oxygen, phosphorus, sulfur the elements that are essential for life. | Водород, углерод, азот, кислород, фосфор, сера - это элементы, необходимые для жизни. |
| Carbon, manganese, phosphorous, sulfur. | Углерод, марганец, фосфор, сера. |
| If I didn't know better, I'd say it was sulfur. | Я не совсем уверена, но похоже, это сера. |
| Sulfur, molasses and barley extract. | Сера, меласса и экстракт ячменя. |
| Selenium and sulfur are chalcogens that share many chemical properties so the substitution of methionine with selenomethionine may have only a limited effect on protein structure and function. | Селен и сера относятся к халькогенам, и их химические свойства во многом сходны, поэтому замена метионина на селенометионин имеет лишь ограниченное действие на структуру и функцию белка. |
| Sulfuric acid is produced in the upper atmosphere by the Sun's photochemical action on carbon dioxide, sulfur dioxide, and water vapour. | Серная кислота образуется в верхней атмосфере посредством фотохимического воздействия Солнца на углекислый газ, сернистый газ и пары воды. |
| Endogenous sulfur dioxide also diminishes myocardial damage, caused by isoproterenol adrenergic hyperstimulation, and strengthens the myocardial antioxidant defense reserve. | Эндогенный сернистый газ также уменьшает повреждение миокарда, вызванное экспериментальной гиперстимуляцией адренорецепторов изопротеренолом, и повышает антиоксидантный резерв миокарда. |
| The wackiest plan - and I'm not making this up - would put what is essentially a garden hose 18-and-a-half miles high into the sky, suspended by balloons, to spew sulfur dioxide. | Самый идиотский план - я не преувеличиваю - состоит в том, чтобы поднять нечто вроде садового шланга на 18 с половиной миль в небо на воздушных шарах и распылить сернистый газ. |
| The sulfur dioxide had the effect of hardening the vocal chords. | Сернистый ангидрид сделал их более жесткими. |
| The wackiest plan - and I'm not making this up - would put what is essentially a garden hose 18-and-a-half miles high into the sky, suspended by balloons, to spew sulfur dioxide. | Самый идиотский план - я не преувеличиваю - состоит в том, чтобы поднять нечто вроде садового шланга на 18 с половиной миль в небо на воздушных шарах и распылить сернистый газ. |
| The chords themselves were treated with a sulfur dioxide solution. | Сами связки были обработаны сернистым ангидридом. |
| The bombs dropped on the city contained poisonous sulfur mustard. | Сброшенные на город бомбы были наполнены ядовитым сернистым ипритом. |
| You know, putrefaction is simply a community of necrophores... that engorge the carrion with sulfur dioxide gas. | Ты знаешь, разложение - это просто собрание жуков-некрофилов, которые поглащают мертвечину с сернистым газом. |