| Roasting the carbonate and sulfide minerals in air converts them to oxides. | Обжиг карбонатных и сульфидных минералов в воздухе превращает их в оксиды. |
| Analysis of permissive areas, numbers of sulfide occurrences, and spacing between occurrences in 32 areas | Анализ подходящих районов, нумерация сульфидных залежей и дистанция между залежами по 32 районам. |
| The initial area for exploration may need to be significantly larger than 10,000 km2 in order to secure all of the sulfide occurrences in the final stage of exploration. | Площадь первоначального разведочного района, вероятно, должна составлять значительно больше 10000 км2, чтобы обеспечить охват всех сульфидных залежей на окончательном этапе разведки. |
| Figure A2. 30 min by 30 min map of the Endeavour Ridge showing the locations of discrete sulfide occurrences, located about 2-3 km apart. | Карта 30×30' хребта Эндевор, показывающая расположение самостоятельных сульфидных залежей, расположенных на 2-3 км друг от друга. |
| It is not effective on refractory ores, e.g. ores where the gold particles are trapped by sulfide minerals. | Применение амальгамирования неэффективно при работе с упорными рудами, то есть рудами, где частицы золота находятся внутри сульфидных минералов. |