| Feedstock for ethanol is essentially composed of sugar cane and sugar beet. | В качестве исходного сырья для производства этанола в основном используется сахарный тростник и сахарная свекла. |
| Sugar beets are the seventh-largest crop in Idaho. | Сахарная свекла в Айдахо, по урожаям на седьмом месте. |
| Main crops: wheat, corn, sunflower, tobacco, sugar beet, vines, fruits and vegetables and so on. | Основные культуры: пшеница, кукуруза, ячмень, подсолнух, табак, сахарная свекла, виноград, фрукты и овощи и др. |
| To improve the food supply, specific farming programmes concerned with grain, potatoes, soya, vegetable crops, sugar beet etc. are being drawn up on orders from the President. | С целью улучшения обеспечения населения продовольствием, по указанию Президента Грузии разрабатываются отраслевые сельскохозяйственные программы: "Зерно", "Картофель", "Соя", "Овощные культуры", "Сахарная свекла" и др. |
| Farmers' processing cooperatives are spreading in areas where large quantities of such products as sunflowers, sugar beet and vegetables are grown and there are no large local processing ventures. | В районах массового производства таких видов сельскохозяйственной продукции, как подсолнечник, сахарная свекла, овощи и др. и отсутствия в зоне производства крупных перерабатывающих предприятий получают распространение межфермерские перерабатывающие кооперативы. |