| The magnetic susceptibility of a compound is the sum of the paramagnetic susceptibility associated with the unpaired electrons and the opposing diamagnetic susceptibility associated with electron pairs. | Магнитная восприимчивость соединения представляет собой сумму парамагнитной восприимчивости, связанной с неспаренными электронами, и диамагнитной восприимчивости, связанной с электронной парой. |
| Beyond being obligate parasites, they also decrease the vigor of plants and increase the plants' susceptibility to other pests and diseases. | Помимо того, облигатные паразиты, также уменьшают силы растений и повышают восприимчивость рисовых всходов к другим вредителям и болезням. |
| The implementation of the proposed method on the whole makes it possible to increase the susceptibility of the detectors to developments in information content which have associated factors which are capable of initiating reactions for splitting heavy nuclei. | Реализация представленного способа в основном позволит повысить восприимчивость детекторов событий информационного содержания, сопутствующие факторы которых способны возбуждать реакции деления тяжелых ядер. |
| Further, as people age, they begin to show susceptibility to strange, fatal conditions which have no apparent explanation and are resistant to any treatment. | Кроме того, по мере старения люди, начинают проявлять восприимчивость к странным, смертельным исходам, которые не имеют очевидного объяснения и устойчивы к любому лечению. |
| Though the bacteria is reported to be resistant to first generation cephalosporins, susceptibility to the newer cephalosporins is variable. | Несмотря на то, что бактерия считается устойчивой к цефалоспоринам первого поколения, у неё может наблюдаться восприимчивость к новым цефалоспоринам. |