| You must be near a substation 'cause then you get the power surges. | Наверняка рядом подстанция, поэтому напряжение и скачет. |
| A fuel cell system is ideal as a distributed power source, as it can be sited close to the electricity user, whether an electrical substation, a housing centre or a remote village. | Система, состоящая из топливных элементов, - это идеальный источник локального энергоснабжения, поскольку ее можно размещать в непосредственной близости к потребителям электроэнергии, будь то электрическая подстанция, жилой комплекс или отдаленная деревня. |
| MODULE FOR CONTROLLING AND MONITORING A CELL OF A MODULAR DISTRIBUTION DEVICE AND DIGITAL SUBSTATION WITH A CELL OF A MODULAR DISTRIBUTION DEVICE EQUIPPED WITH SUCH A MODULE | МОДУЛЬ УПРАВЛЕНИЯ И МОНИТОРИНГА ЯЧЕЙКИ КОМПЛЕКТНОГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА И ЦИФРОВАЯ ПОДСТАНЦИЯ С ЯЧЕЙКОЙ КОМПЛЕКТНОГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА, СНАБЖЕННОЙ ТАКИМ МОДУЛЕМ |
| The substation's in the basement of the Science building. | Подстанция в подвале научного здания. |
| For the construction of the static inverter plant in Bentwisch a new construction site was chosen even though only one kilometer north there is still the old 220 kV/110 kV-substation which was built in the GDR. | Для строительства преобразовательной станции в Бентвиш была выбрана новая строительная площадка, несмотря на то, что в одном километре к северу есть подстанция 220кВ/110кВ, которая была построена в ГДР. |