There's a substation right near there. |
Там есть подстанция неподалеку. |
The Chagino substation, built in 1964, is equipped with six high-to-low transformers. |
Подстанция «Чагино», построенная в 1964 году, оборудована шестью понижающими автотрансформаторами. |
These are: Mostar Substation 400 kV with connected lines that caused the interruption of the Adriatic line; Ernestinovo Substation 400 kV with connected lines that caused interruption of the North ex-Yugoslavian power corridor. |
К их числу относятся: мостарская подстанция напряжением 400 кВт с подсоединенными к ней линиями, что привело к прекращению функционирования адриатической линии; подстанции в Эрнестиново 400 кВт с подсоединенными к ней линиями, что привело к нарушению функционирования северного экс-югославского энергокоридора. |
A 600 MW distribution substation, designed to minimize the risks of voltage change and provide uninterrupted power supply even if power supply from one of the substations would be cut off, was put into operation. |
В декабре 2014 года была введена в эксплуатацию распределительная подстанция мощностью 600 МВт, призванная минимизировать риски перепадов напряжения для компаний-резидентов особой экономической зоны и обеспечить бесперебойное энергоснабжение даже при прекращении подачи электроэнергии с одной из подстанций. |
In addition, a mobile 132/11-kV substation was relocated from Haji Awa to Zerinok district in Sulaymaniyah, providing electricity to an expanding low-income residential area. |
Кроме того, из Хаджи-Ава в район Зеринок в Сулеймании была доставлена передвижная подстанция мощностью 132/11 кВт, которая обеспечивала электро-энергоснабжение растущего микрорайона для малоимущих. |