| The Shanti Stupa was built to promote world peace and prosperity and to commemorate 2500 years of Buddhism. | По замыслу, ступа содействует Миру и процветанию, а её открытие приурочено к 2500-летию буддизма. |
| The landscaped lawns feature a small stupa containing the ashes of Ayi Thubten Wongmo and a white chorten commemorating the late Rani Chuni. | Рядом с собственно домом находится небольшая ступа, в которой хранится пепел королевы Аи Тхубтен Вангмо (англ. Ayi Thubten Wangmo) и белый чхортен в память о Рани Чуни Вангмо. |
| It is designed as a Tibetan style chorten, also called as the Jangchup Chorten, patterned on the design of a classical stupa, with a pyramidal pillar crowned by a crescent of Moon and Sun. | Чортен выполнен в тибетском стиле, как классическая ступа, с пирамидальной колонной, увенчаной полумесяцем и Солнцем. |
| A legend says the valley was once filled with a huge lake where a beautiful lotus grew. The lotus then turned into a hill, and the flower became the Stupa. | Само слово «ступа» в переводе с санскрита означает «вершина» - так в древней Индии назывались могильные курганы. |
| The second construction period, which included the creation of the Stupa Court and assembly hall, took place during the 3rd and 4th centuries CE. | Второй период, во время которого была построена ступа и зал собраний, относится к 3-4 векам. |