| The stupa was built in the 18th century by Lama Ngawang Lodrö, the nephew of Shabdrung Ngawang Namgyal in order to subdue a harmful demon believed to have been living at the site where the chorten is now located. | Ступа была построена в XVIII веке ламой Нгавангом Лодро, племянником Шабдрунга Нгаванга Намгьяла, для того, чтобы подчинить злого демона, обитавшего по поверьям в том месте, где стоит чортен. |
| This stupa is now called the "Mahiyangana Stupa" and can be found in the Anuradhapura museum. | Эта ступа называется теперь «Ступа Махиянгана» и находится в музее города Анурадхапура. |
| The prominent stupa immediately west of the sanctuary contains the ashes of the king and his royal family. | Ступа к западу от святилища содержит прах короля и его семьи. |
| The second construction period, which included the creation of the Stupa Court and assembly hall, took place during the 3rd and 4th centuries CE. | Второй период, во время которого была построена ступа и зал собраний, относится к 3-4 векам. |
| There are big stupas and mani walls at the entry to the monastery. | Большая ступа и стена мани у входа в храм. |