| It is designed as a Tibetan style chorten, also called as the Jangchup Chorten, patterned on the design of a classical stupa, with a pyramidal pillar crowned by a crescent of Moon and Sun. | Чортен выполнен в тибетском стиле, как классическая ступа, с пирамидальной колонной, увенчаной полумесяцем и Солнцем. |
| In the sacred Chamber on the west, the statues of Mahakala (protectress deity of the monastery), statue of the founder of the monastery, statue of the second incarnate, Gnas-Bstan Tsual-Khrims Dorji and a Stupa are located. | На западе зал со статуей Махакалы (защитника монастыря), статуя основателя, его второго воплощения, Нацана Цултхрима Дорджи и Ступа. |
| The prominent stupa immediately west of the sanctuary contains the ashes of the king and his royal family. | Ступа к западу от святилища содержит прах короля и его семьи. |
| A legend says the valley was once filled with a huge lake where a beautiful lotus grew. The lotus then turned into a hill, and the flower became the Stupa. | Само слово «ступа» в переводе с санскрита означает «вершина» - так в древней Индии назывались могильные курганы. |
| The second construction period, which included the creation of the Stupa Court and assembly hall, took place during the 3rd and 4th centuries CE. | Второй период, во время которого была построена ступа и зал собраний, относится к 3-4 векам. |