| The Shanti Stupa was built to promote world peace and prosperity and to commemorate 2500 years of Buddhism. | По замыслу, ступа содействует Миру и процветанию, а её открытие приурочено к 2500-летию буддизма. |
| The landscaped lawns feature a small stupa containing the ashes of Ayi Thubten Wongmo and a white chorten commemorating the late Rani Chuni. | Рядом с собственно домом находится небольшая ступа, в которой хранится пепел королевы Аи Тхубтен Вангмо (англ. Ayi Thubten Wangmo) и белый чхортен в память о Рани Чуни Вангмо. |
| It is designed as a Tibetan style chorten, also called as the Jangchup Chorten, patterned on the design of a classical stupa, with a pyramidal pillar crowned by a crescent of Moon and Sun. | Чортен выполнен в тибетском стиле, как классическая ступа, с пирамидальной колонной, увенчаной полумесяцем и Солнцем. |
| In the sacred Chamber on the west, the statues of Mahakala (protectress deity of the monastery), statue of the founder of the monastery, statue of the second incarnate, Gnas-Bstan Tsual-Khrims Dorji and a Stupa are located. | На западе зал со статуей Махакалы (защитника монастыря), статуя основателя, его второго воплощения, Нацана Цултхрима Дорджи и Ступа. |
| This stupa is now called the "Mahiyangana Stupa" and can be found in the Anuradhapura museum. | Эта ступа называется теперь «Ступа Махиянгана» и находится в музее города Анурадхапура. |