However, strabismus surgery is usually a safe and effective treatment. | Тем не менее, операции косоглазия, являются как правило, безопасным и эффективным лечением. |
When one or more of these muscles doesn't work properly, some form of strabismus may occur. | Когда одна или более из этих мышц не работает должным образом - проявляются некоторые формы косоглазия. |
Surgical interruption of anterior ciliary blood vessels supplying the eye, particularly during extensive strabismus surgery on 3 or more rectus muscles, leading to an anterior segment ischemic syndrome. | Хирургическое прерывание передних ресничных кровеносных сосудов, снабжающих глаз, особенно во время обширного хирургического вмешательства косоглазия на три или более прямых мышц, ведущего к переднему сегменту ишемического синдрома. |
Strabismus surgery is sometimes recommended if the exotropia is present for more than half of each day or if the frequency is increasing over time. | Хирургия косоглазия иногда рекомендуется, если расходящееся косоглазие присутствует более половины каждого дня или, если частота увеличивается с течением времени. |
The aim of the program is to reduce the spread of eye disorders such as refractory defects, strabismus, etc., through early diagnosis and treatment during the golden age, i.e. under five years of age. | Целью программы является сокращение распространения глазных болезней, не поддающихся лечению, косоглазия и т.д. за счет раннего диагностирования и лечения в возрасте до пяти лет. |
Eye misalignments (strabismus) are common, but may be treatable. | Глазные смещения (косоглазие) являются общими, но могут быть излечимы. |
Foreign ambassadors noted her "corpulence", claudication, the strabismus affecting her left eye, her small size, and her ugliness, but they acknowledged her good qualities. | Иностранные послы отмечали её «полноту», хромоту, косоглазие, тронувшее её левый глаз, её небольшой размер и уродство, но и признавали за ней хорошие качества. |
He also has medial strabismus. | И ещё медиальное косоглазие. |
Various handicaps such as deafness, paralysis, strabismus etc.; | различные дефекты, такие как глухота, паралич в любом виде, косоглазие...; |
Strabismus surgery is sometimes recommended if the exotropia is present for more than half of each day or if the frequency is increasing over time. | Хирургия косоглазия иногда рекомендуется, если расходящееся косоглазие присутствует более половины каждого дня или, если частота увеличивается с течением времени. |
In general, strabismus can be approached and treated with a variety of procedures. | В общем, к косоглазию можно подойти и обработать различными процедурами. |
While this ability to suppress might seem an entirely positive adaptation to strabismus, in the developing child this can prevent the proper development of vision in the affected eye resulting in amblyopia. | Хотя эта способность может показаться совершенно положительной адаптацией к косоглазию, у развивающегося ребенка это может помешать правильному развитию зрения в пораженном глазу по причине амблиопии. |
The limitations of eye movements resulting from the condition are generally so severe that the affected individual is unable to maintain normal alignment of their eyes when looking straight ahead, leading to strabismus and, as a consequence, double vision (diplopia). | Ограничения движений глаз, как правило, настолько серьёзны, что пострадавший человек не имеет возможности поддерживать нормальное выравнивание глаз при взгляде прямо вперёд, что приводит к косоглазию и, как следствие, к двойному видению (диплопии). |