These Stonehenge things were designed to give foreground and to create a greater depth in this shallow lot. |
Эти элементы а-ля Стоунхендж должны формировать передний план и создавать ощущение большей глубины в этом узком месте. |
There are various levels in the game that are based on well-known places or monuments such as Regent's Park, Piccadilly, Big Ben and the Stonehenge. |
В игре есть различные уровни, которые основаны на известных местах и памятниках, таких как Риджентс-парк, Пикадилли, Биг-Бен и Стоунхендж. |
Meanwhile, the previous day, British and Indian forces had launched an attack on 'Stonehenge Ridge', where an Afghan force of about 3,000 men had established themselves with a number of artillery pieces and machine guns. |
Между тем, накануне британские и индийские войска начали наступление на «Хребет Стоунхендж», где укрепились около 3000 афганцев с несколькими артиллерийскими орудиями и пулеметами. |
KA: Sort of like the Spinal Tap scene where you get the tiny little Stonehenge, I guess? (Laughter) |
К.А.: Напоминает сцену из фильма "Spinal Tap" - маленькую копию Стоунхендж? (смех) |
Stonehenge is the remnant of a chiefdom, which is what you get with the invention of agriculture: multi-village polity with centralized rule. |
Стоунхендж представляет собой остатки племенного этапа, когда изобретение земледелия привело к социальному устройству размера нескольких селений с централизованным управлением. |