Английский - русский
Перевод слова Steppe

Перевод steppe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Степь (примеров 34)
The rest come to the steppe with me. Остальные пойдут со мной в степь.
In 1982, the scientist R. Dale Guthrie coined the term "mammoth steppe" for this paleoregion. В 1982 году учёный Дейл Гатри придумал для этого периода термин «мамонтовая степь».
Three days later the Tatars left for the steppe with many captives. Через три дня татары с большим полоном ушли в степь.
There are only steppe, stone and mud all over. Кругом степь - камень да глина.
Shopino Steppe lies on the western outskirts of the village Shopino, adjoining its eastern border to the highway Moscow-Simferopol. Шопинская степь находится на западной окраине села Шопино, примыкая своей восточной границей к трассе Москва-Симферополь.
Больше примеров...
Степной (примеров 26)
Idealistic young Doctor Mitya (Oleg Dolin) goes to work in a remote steppe region of Kazakhstan. Молодой доктор Митя (Олег Долин) приезжает на работу сельским врачом в степной район Казахстана.
There was created one gate which from the steppe side was protected by a half-bastion. Были созданы одни ворота, которые со степной стороны защищал полубастион.
Ukraine is situated in three physico-geographical zones - mixed forest, forest-steppe and steppe - and two mountain massifs, the Carpathian and the Crimean. Украина лежит в трех физико-географических зонах - смешанных лесов, лесостепной и степной, двух горных массивах - Карпатском и Крымском.
The population, estimated at 25,324,000 on 1 January 1991, is concentrated on the coastal heathland and the steppe. Население, численность которого на 1 января 1991 года, по оценкам, составляла 25324000 человек, в основном сконцентрировано в прибрежной и степной зонах.
There is a well-known history of so-called steppe democracy. В исторической науке хорошо известен феномен так называемой "степной демократии".
Больше примеров...
Целине (примеров 3)
Comrade Gulko, let's cut across the steppe. Товарищ Гулько, поедем по целине, угол срежем.
I ended up on the steppe. И вот я оказалась на целине.
She lived just three days on this steppe. Всего три дня и прожила на целине на этой.
Больше примеров...