In October 1994, the French Government decided to go ahead with the STENTOR programme. |
В октябре 1994 года правительство Франции решило осуществлять программу "СТЕНТОР". |
It is also making the platform for the Stentor experimental satellite for CNES. |
Компания также занимается производством платформы для экспериментального спутника "Стентор" КНЕС. |
It is also constructing for CNES the platform for the Stentor experimental satellite and the Vegetation payload for SPOT 4. |
Она занимается также производством для КНЕС платформы для экспериментального спутника "Стентор" и полезной нагрузки "Веджетейшн" для "СПОТ-4". |
Stentor will have a mass of 2,000 kg, with an electrical output of 2,400 W and a lifetime of nine years. |
Спутник "Стентор" будет иметь вес 2000 кг, электропитание мощностью 2400 Вт и срок службы девять лет. |
This programme, which was agreed to in October 1994, covers research and development activities, ground developments, a satellite (Stentor) and the incorporation of new technologies validated by the programme into industrial product lines. |
В соответствии с этой программой, которая была одобрена в октябре 1994 года, предусматривается проведение научных исследований и подготовка проектно-конструкторских разработок, разработка наземного оборудования, создание спутника ("Стентор") и внедрение в производство новых технологий, рекомендованных программой. |