Still, for all her tears, Ogin ran off with a young stagehand that same night. | Тем не менее, несмотря на все её слезы, Огин... сбежала с молодым рабочим сцены в ту же ночь. |
You've worked as a stagehand on a lot of shows. | Ты был рабочим сцены на многих концертах. |
The King was saved by a stagehand and a patriot. | Король был спасен рабочим сцены и патриотом. |
as a stagehand in London's west end. | рабочим сцены в лондонском Вест-Энде. |
Porter's been working as a stagehand at the Philharmonic. | Портер был рабочим сцены в Филармонии. |
I thought a stagehand pinched me, he stepped on it. | Я думала, что рабочий сцены ущипнул меня, а он на неё наступил. |
I can't believe you let me think she was a stagehand. | Я не могу поверить, что ты дал мне подумать, что она рабочий сцены. |
And I don't like Pedro, the other stagehand, one bit. | И мне совсем не нравится Педро, рабочий сцены. |
Yes, the stagehand. | Да, рабочий сцены. |
You make yourself sound like a disinterested stagehand. | Начинает казаться, что ты какой-то безучастный рабочий сцены. |