Английский - русский
Перевод слова Sprinkle
Вариант перевода Посыпать

Примеры в контексте "Sprinkle - Посыпать"

Примеры: Sprinkle - Посыпать
And yet, we sprinkle dust on top of something, and it floats. А ещё если посыпать пыльцой на что-нибудь, то оно взлетит.
It said, sprinkle wood ash over the plants. Там было сказано посыпать растения золой.
You can't just sprinkle food over their crib and leave. Ты не можешь просто посыпать еду над их кроватками и уйти.
By the way, to remove a red wine stain, you sprinkle salt to absorb it. Кстати, чтобы убрать пятно от красного вина, надо посыпать солью, чтобы она его впитала.
who can take the sunrise sprinkle it with dew the candy man can кто может взять расвет и посыпать его росой кондитер может
you sprinkle them over the piecrust. посыпать ими корочку пирога.
We have to sprinkle them on first. Но сначала их нужно посыпать.
In the meantime, prepare coffee Pour into each glass freshly brewed coffee. Top with whipped cream and sprinkle each with a pinch of ground nutmeg. Тем временем, только что сваренное кофе разлить по бокалам, сверху добавить сливки и посыпать щепоткой молотых мускатных орехов.
Arrange the bresaola on the plates; thinly slice the porcini mushrooms and place on top of the meat; sprinkle with lemon, pepper and olive oil; dress with Parmesan flakes and rush salad leaves. Разложить на тарелке тонко нарезанную Брезаолу, сверху посыпать грибочками, приготовить соус из лимонного сока, перца, оливкового масла и заправить им блюдо. Украсить листочками Руколы и сверху подложить пластинки сыра Грана.
Sprinkle some parsley around there? Посыпать немного петрушкой вокруг?
Add the potatoes, sprinkle with salt and stir well to mix them in with the fat. Добавить картофель, посыпать солью и многократно переворачивать, чтобы он основательно пропитался жиром.
Sprinkle with a pinch of ground cinnamon and serve immediately. Затем в каждый бокал сверху добавить ложку взбитых сливок, посыпать щепоткой корицы и немедленно подавать.
Keeps cats away if you sprinkle it on the ground. Он отпугивает кошек, если посыпать им землю.
Now, let me tuck you in, fluff your pillow, and sprinkle a little fairy dust to keep the monsters away. Ну а теперь позволь мне укутать тебя, взбить подушечку и слегка посыпать тебя волшебной пыльцой, чтобы ни один монстр не посмел приблизиться.
They brought sand to sprinkle the walks. Песок привезли, дорожки посыпать.
Triple decaf mochaccino-boba-latte with skim soy and nutmeg sprinkle? "Тройное кофе без кофеина", "Мокачино Боба Латте с обезжиренной сои" и посыпать мускатным орехом?
And then we know that if we sprinkle Drano around the kitchen, that helps. Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет.