So you're alive, Spicer? | Значит, ты жив, Спайсер? |
In 1999, Spicer joined the United States Navy Reserve as a public affairs officer; he currently holds the rank of commander. | В 1999 году Спайсер вышел в резерв ВМС США в должности офицера по связям с общественностью, в настоящее время имеет звание коммандера (капитана второго ранга). |
The leader of the group, Tim Spicer, a British citizen was confined to quarters in the capital and his passport was confiscated. | Руководитель группы, подданный Великобритании Тим Спайсер, был помещен под стражу в столичной казарме, а его паспорт был изъят. |
Spicer was the one who said, 'Take a number.' | Пока только Спайсер сказал: - "Становись в очередь". |
He wasn't after Spicer. | Ему нужен был не Спайсер. |
Stroh is an Austrian spiced rum. | Штро (нем. Stroh) - крепкий пряный ром из Австрии. |
Let's go eat Ddeokbokki (spicy rice stick). | Пошли есть топокки (Пряный рис на палке). |
We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. | Мы возьмём бутылку Булле Сансерр 2005 года, крабовые котлетки, жареную брюссельскую капусту, пряный миндаль и тарелку прошутто. |
I say "soda," not "pop," and I like my barbecue sweet, not spicy. | Я говорю, что сода - не газировка, и мне нравится сладкий барбекю, а не пряный. |
ROBBIE: A bit... a bit spicy. | Чуток... чуток пряный. |
I know, spicy tuna rolls. | Я знаю, роллы "Пикантный тунец". |
So Pena likes the spicy humor. | Я смотрю, что Пино любит пикантный юмор. |
For a spicy taste, Madame Jeanette peppers are used. | Пикантный вкус достигается использованием перца Мадам Жанетт. |
Spicy tuna or California? | "Пикантный тунец" или "Калифорния"? |
I don't think it's spicy enough. | Мне кажется, недостаточно пикантный. |
And here is your spicy medium... | Пожалуйста, ваш... вмеру острый... |
I got you a pumpkin spice latte. | Я взяла тебе острый тыквенный латте. |
How spicy would you like me to make your Chang sauce? | Насколько острый соус Яйцзи вам сделать? |
Last time you used it to tell me Wendy's had introduced a spicy version of "The Baconator." | В прошлый раз ты сообщил, что в Вендиз появился острый Беконобургер. |
I'll have a Trenta, no-foam, five-shot half-caf, no foam, pumpkin spice latte with no foam at 210 degrees. | Я буду Тренту без пенки, половину стакана эспрессо без пенки, острый тыквенный латте без пены до 99 градусов. |