I've simply come to return your spherical projectile. | Я-я просто пришёл вернуть вам ваш сферический снаряд. |
The rather spherical X-type asteroid has a rotation period of 5.3 hours. | Почти сферический астероид класса Х, обладает периодом вращения 5,3 часа. |
When motor car is driving a twisting uneven surface, the loadings impose the detail in a complex way by the fixing barrel, lower spherical hinge, coupling bolt and wheel spindle. | При движении автомобиля по извилистой неровной поверхности, нагрузки сложным образом прикладываются к детали через втулку крепления, нижний сферический шарнир, стяжной болт и ось колеса. |
Since SKF introduced the spherical roller bearing in 1919, spherical roller bearings have purposefully been refined through the decades to improve carrying capacity and to reduce operational friction. | Так как SKF представила сферический роликовый подшипник в 1919 году, сферический роликовый производители целенаправленно были уточнены в течение десятилетий, чтобы улучшить пропускную способность и снизить износ. |
I've run a complete spherical check on all life forms, captain, radius 100 miles. | Я сделал полный сферический анализ на все жизненные формы в радиусе полторы сотни км. |
A removable throttle is mounted in the opening of the spherical plug; the removable throttle is sealed in respect with the spherical plug. | В отверстии шаровой пробки установлен сменный дроссель с возможностью перемещения, при этом, сменный дроссель уплотнен относительно шаровой пробки. |
The spherical valve includes a housing with a side opening, a spherical plug and a housing lid. | Кран шаровой содержащий корпус с боковым отверстием, шаровую пробку, крышку корпуса. |
The narrow part of the pipe is provided with a damper having a polished spherical structure. | Узкая часть трубы снабжена демпфером с шаровой доводной конструкцией. |
The contract is referred to as "Contract No. 1/88"and concerned the design, supply, fabrication and erection of liquid petroleum gas spherical tanks for the Employer. | Этот контракт, именуемый "контрактом Nº 1/88", был заключен на проектирование, поставку и установку шарообразных емкостей для хранения сжиженного нефтяного газа для заказчика. |
Under the sub-contract, RO PIPNO was responsible for the design, fabrication and delivery of the spherical tanks. | По условиям договора субподряда "РО ПИПНО" отвечала за проектирование, изготовление и поставку шарообразных емкостей и должна была получить за это 2154673 долл. США. |