| Its apparent magnitude is +4.25 and it belongs to the spectral class K4.5III-IIIb. | Её видимая звёздная величина +4.25 и спектральный класс K4.5III-IIIb. |
| A highly polarized flux and a flat spectral index in the radio band, a=0-0.3. | Сильно поляризованный поток и плоский спектральный индекс в радиодиапазоне a=0-0,3. |
| When it is fainter, the spectral type has been classified as late as S8,8e. | Когда звезда слабеет, спектральный класс переходит в S8,8e. |
| The primary star (HD 142022 A) has a spectral type of G9V and has apparent magnitude of 7.69. | Первая звезда (HD 142022 A) имеет спектральный тип G9V и видимую звёздную величину в 7.69. |
| The spatial and spectral analysis from Landsat's scanners can detect problems before they become visible to vintners. | Пространственный и спектральный анализ, полученный с помощью сканеров "Лэндсат", помогает обнаружить вредителей раньше, чем это сделают сами виноградари. |
| Its spectral slope is similar to that of 2013 RF98. | Наклон спектра аналогичен наклону спектра 2013 RF98. |
| Currently the proposed constellation consisted of five microsatellites (100 kg, orbit altitude of 690 km, 36-m resolution in three spectral bands, daily imaging). | В настоящее время предлагаемый комплекс состоит из пяти микроспутников (100 кг, высота орбиты 690 км, разрешение 36 м в трех полосах спектра, ежедневное получение изображений). |
| The invention relates to the production of semiconductor devices, in particular to epitaxial growth methods and can be used for developing semiconductor lasers: light-emitting diodes operating in the ultra-violet spectral range. | Полезная модель принадлежит к способам изготовления полупроводниковых приборов, а именно способов эпитаксиального выращивания и может найти применение при создании полупроводниковых лазеров: свето диодов, которые имеют рабочий диапазон в ультрафиолетовой области спектра. |
| For this purpose, a mobile communication terminal comprising a display, a power supply and at least one additional device in the form of a built in photo-video camera is supplemented with an infrared radiation source and a filter for the infrared (IR) spectral region only. | Технический результат достигается тем, что в мобильный терминал связи, содержащий дисплей, источник питания, по меньшей мере, одно дополнительное устройство - встроенную фото-видеокамеру, добавляют источник инфракрасного излучения и фильтр, пропускающий излучение только в инфракрасной (ИК) области спектра. |
| Organic carbon amounts will be monitored over large areas by extracting soil-derived spectra by linear spectral non-mixing classical limit and producing a regression model to combine spectrum measurements with field survey data. | Мониторинг объема органического углерода будет производиться в пределах обширных районов методом извлечения спектра отражения почвенных объектов по общепринятому предельному значению линейного спектрального несмешивания и построения регрессионной модели, позволяющей сопоставить результаты измерения спектра с данными полевых наблюдений. |
| HE-AAC version 1 profile (HE-AAC v1) uses spectral band replication (SBR) to enhance the compression efficiency in the frequency domain. | В профиле НЕ-ААС версия 1 (HE-AAC v1) используется технология восстановления высоких частот SBR (англ. Spectral band replication - копирование спектральной полосы) для повышения эффективности кодирования в частотной области. |
| Time Series Models: New exponential Smoothing models; also place holders for ARIMA, Seasonal Trend Decomposition, and Spectral density estimation, which are to be supported in the near future. | Модели временных рядов: Новые экспоненциальные модели сглаживания; а также точки интеграции ARIMA, Seasonal Trend Decomposition и Spectral Analysis, планируемых к включению в ближайшее время. |
| The Kepler Input Catalog (or KIC) is a publicly searchable database of roughly 13.2 million targets used for the Kepler Spectral Classification Program (SCP) and Kepler. | Kepler Input Catalog (KIC) - публичная поисковая база данных о 13.2 миллионах целей Kepler Spectral Classification Program (SCP) и Кеплер. |
| Among them, there are both structures without thermal insulation designed for building partition walls: MB-45, Spectral 45, solutions basing on thermally-insulated shapes (MB-60, MB-70, MB-59S, Spectral 60), and the specialist fire-resistance walls MB-78EI. | Среди них конструкции без термоизоляции, применяемые для внутренних перегородок: MB-45, Spectral 45, решения базирующиеся на профилях с термической изоляцией (MB-60, MB-70, MB-59S, Spectral 60),а также специализированные противопожарные перегородки MB-78EI. |
| "SPIRE - Spectral and Photometric Imaging Receiver" (PDF). | Приёмник спектральных и фотометрических изображений (англ. Spectral and Photometric Imaging Receiver, SPIRE). |