| We can't have spaghetti two nights in a row. | Мы не можем есть спагетти две ночи подряд. |
| A real relationship with an authentic gentleman not named after spaghetti's sidekick. | Настоящие отношения с подлинным джентельменом не получившие название в честь спагетти друга. |
| She always sneaks me extra meatballs on spaghetti day. | Она всегда кладет мне в спагетти дополнительные фрикадельки. |
| "The Wine is warm, the bread's cold, the spaghetti is overcooked!" The coffee is warmed over | "Вино теплое, хлеб холодный, спагетти переварены, кофе подогретый". |
| He's going to have spaghetti saucee meat for the rest of his life. | У него будет спагетти с мясным соусом до конца его жизни. |
| I wasn't talking about spaghetti. | я ничего не говорил про макароны... |
| Wife made spaghetti for dinner. | Жена приготовила макароны на ужин. |
| Whenever I cook spaghetti I just cook it with butter and garlic and salt. | Даже макароны ем с маслом, чесноком и солью. |
| For your information, Becky doesn't like steak, she likes pasghetti. Spaghetti. | К твоему сведению, Бэки не любит стейк, она любит камароны макароны |
| Pasta was not an everyday food in 1950s Britain, and it was known mainly from tinned spaghetti in tomato sauce and considered by many to be an exotic delicacy. | В 1950-х гг. макароны не были в Великобритании повседневным блюдом, и были известны в основном как консервированные спагетти в томатном соусе. |
| Well what if I told you there was a flying spaghetti monster. | ну а что если я скажу вам, что существует летающее макаронное чудище? |
| Do you believe in a flying spaghetti monster too, bubblehead? | Ты тоже веришь в летающее макаронное чудище, яйцеголовый? |
| The central belief is that an invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster created the universe. | Центральным является то, что невидимый и неощутимый Летающий Макаронный Монстр создал Вселенную. |
| The "Flying Spaghetti Monster" was first described in a satirical open letter written by Bobby Henderson in 2005 to protest the Kansas State Board of Education decision to permit teaching intelligent design as an alternative to evolution in public school science classes. | Летающий Макаронный Монстр, пастафарианское божество, был впервые описан в открытом письме, написанном Бобби Хендерсоном в 2005 году в знак протеста против решения Совета по вопросам образования штата Канзас преподавать теорию «Разумного замысла» наравне с теорией эволюции. |
| A girl comes forward and says she was chased through the woods by a spaghetti monster with green ears. | Девочка сказала тогда, что в лесу ее преследовал макаронный монстр с зелеными ушами. |
| The production has spawned a sequel called Flying Spaghetti Monster Holy Mug of Grog, performed in December 2008. | Позже появился сиквел, названный Святая Кружка Грога Летающего Макаронного Монстра, выпущенный в декабре 2008. |
| In March 2008, Pastafarians in Crossville, Tennessee, were permitted to place a Flying Spaghetti Monster statue in a free speech zone on the courthouse lawn, and proceeded to do so. | В марте 2008 пастафариане из Кроссвилла, штат Теннесси получили разрешение разместить статую Летающего Макаронного Монстра на газоне перед зданием суда. |
| Proponents argue that, since the existence of the invisible and undetectable Flying Spaghetti Monster-similar to other proposed supernatural beings-cannot be falsified, it demonstrates that the burden of proof rests on those who affirm the existence of such beings. | Сторонники утверждают, что, поскольку существование невидимого и неощутимого Летающего Макаронного Монстра аналогично другим сверхъестественным существам и не может быть фальсифицировано, он демонстрирует, что бремя доказательства лежит на тех, кто делает утверждение о существовании таких существ. |
| I found you, Spaghetti. | Это он! - Попался, макаронник! |
| How are you, Spaghetti? | Как поживаешь, макаронник? |
| I went up on you, spaghetti, the game is over! | Я тебя достал, макаронник, игра окончена! |
| You are cornered, spaghetti. | Попался, макаронник. Я тебя достал. |