One example may be seen in the case of biofuels, which are made primarily out of agricultural feedstock such as sugar cane, soya beans and palm kernels. | Одним из примеров может служить производство биотоплива главным образом на базе такого сельскохозяйственного сырья, как сахарный тростник, соя и пальмовые орехи. |
However, the production of biofuels can offset potential gains in GHG emissions when forests are cleared for the production of crops such as sugar cane and soya in Argentina and Brazil or palm oil in South-East Asia. | Вместе с тем, производство биотоплива может свести на нет те потенциальные выгоды, которые можно получить в плане сокращения выбросов парниковых газов, когда леса придется расчищать для выращивания таких культур, как сахарный тростник и соя в Аргентине и Бразилии или масличная пальма в Юго-Восточной Азии. |
The next three biscuits are the foods that we decide tofeed to livestock, the maize, the wheat and the soya. | Ещё З крекера представляют тот объём пищи, который будетскормлен скоту: кукуруза, пшено и соя. |
In North-Eastern Africa, the most common crops are cereals (wheat, maize and soya) and rice, whereas seasonal harvests in sub-Saharan Africa include maize, groundnuts, beans and vegetables. | Если в северо-восточной части континента наиболее распространены зерновые (пшеница, маис и соя) и рис, то в субрегионе, расположенном к югу от Сахары, собирают сезонные урожаи маиса, арахиса, бобовых и овощей. |
The main export products are: soya bean, some vegetables, beef, soya bean oil and coconut oil. | Основными товарами экспорта являются: соя, некоторые овощи, говядина, соевое и кокосовое масло. |
I make a sauce for this with soya sauce and a splash of balsamic. | Я добавляю в это соевый соус и базилик. |
No, it's soya. | Нет, этот - соевый. |
Irrational? We're all prepared to sit here discussing mung beans and soya protein, but if anybody touches on anything real. | Мы тут все горячо обсуждаем бобы и соевый белок, но стоит кому-то заговорить о настоящем, он вдруг неадекватен! |
And an organic soya latte for you, guv. | И соевый лате для тебя, босс. |
Soy yogurt, also referred to as Soya yogurt, Soygurt or Yofu (a portmanteau of yogurt and tofu), is yogurt prepared with soy milk. | Соевый йогурт, известный также как йофу (йогурт + тофу) или сойгурт - йогурт, изготовленный из соевого молока. |
Argentina's main exports to Italy include: wheat, soya beans, frozen crustacean, pears and beef. | Экспорт Аргентины в Италию: пшеница, соевые бобы, замороженные ракообразные, груши и говядина. |
'... So it's sunflower seeds, soya bean, nothing else. | Итак, это семена подсолнечника, соевые бобы и больше ничего. |
The degree of risk needs to be assessed on a case-by-case basis. Mexico, for example, grows GM soya beans but not GM corn. | Необходимо в каждом конкретном случае определять степень риска. Мексика, например, выращивает генетически модифицированные соевые бобы, однако не выращивает генетически модифицированные зерновые. |
From 2006 to 2008, the price of soya beans has increased 107 per cent; the price of corn, 125 per cent; rice, 127 per cent; and wheat, 136 per cent. | В период с 2006 по 2008 годы цена на соевые бобы выросла на 107 процентов, зерно - на 125 процентов, рис - на 127 процентов и пшеницу - на 136 процентов. |
Soya beans (normal crush): 0.8 | Соевые бобы (обычного дробления): |
Shortfalls continue to exist, however, for sugar and corn soya blend, both used in nutrition programmes. | Вместе с тем по-прежнему ощущается нехватка сахара и кукурузно-соевой смеси, которые используются в программах питания. |
Funding from the Central Emergency Response Fund enabled the purchase of 1.133 tons of corn, vegetable oil and corn soya blend, which Brazil complemented with a donation of beans. | Финансирование по линии Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации позволило закупить 1,133 тонны кукурузы, растительного масла и кукурузно-соевой смеси, а Бразилия безвозмездно предоставила бобовые культуры. |