The list was later expanded to include seven bilateral donors, the United Nations Development Programme and the Soros Foundation. |
Этот список был позднее расширен и стал включать семь двусторонних доноров, Программу развития Организации Объединенных Наций и Фонд Сороса. |
Many programmes of medical training were implemented in close cooperation with the Soros Foundation; |
выполнены многочисленные программы медицинского образования при тесном сотрудничестве с Фондом Сороса; |
These efforts were funded by different donors like International Labor Organization, Foundation SOROS (Open Society for Albania), UNDP, Foundation Friedrich Ebert, UNO and OSCE. |
Эти мероприятия финансировались различными донорами, такими как Международная организация труда, Фонд Сороса (Открытое общество в Албании), ПРООН, Фонд Фридриха Эберта, ООН и ОБСЕ. |
Cooperation with such international cultural organizations as UNESCO, TYURKSOY, ECHO and the Soros Foundation has intensified and has produced concrete results. |
Активизируется и приносит реальные результаты сотрудничество с международными культурологическими организациями ЮНЕСКО, ТЮРКСОЙ, ЭКО, Фонд Сороса и др. |
Some of the organizations and programmes represented in Uzbekistan include Technical Assistance for the Commonwealth of Independent States (TACIS), the Soros Foundation, the Konrad Adenauer Foundation, and the American Bar Association. |
В Республике активно функционируют представительства ТАСИС, Фонда Сороса, Фонда им. К. Аденауэра, Американской ассоциации юристов и многие другие. |